Articulo de referencia

Chitty Chitty Bang Bang

(1964 novel)|[[Ian Fleming]]}}"},"producer":{"wt":"[[Albert R. Broccoli]]"},"starring":{"wt":"{{Plainlist|\n* [[Dick Van Dyke]]\n* [[Sally Ann Howes]]\n* [[Lionel Jeffries]]\n* ...

Chitty Chitty Bang Bang es una película musical de comedia fantástica de 1968 dirigida por Ken Hughes , producida por Albert R. Broccoli y protagonizada por Dick Van Dyke , Sally Ann Howes , Lionel Jeffries , Gert Fröbe , Anna Quayle , Benny Hill , James Robertson Justice , Robert Helpmann , Heather Ripley y Adrian Hall . La película está basada en la novela infantil de 1964 de Ian Fleming , con un guion coescrito por Hughes y Roald Dahl . [ 6 ]

Irwin Kostal supervisó y dirigió la música de la película, basada en canciones escritas por los hermanos Sherman , Richard y Robert , y los números musicales fueron coreografiados por Marc Breaux y Dee Dee Wood .

La película fue estrenada en el Reino Unido por United Artists el 17 de diciembre de 1968 y en Estados Unidos el 18 de diciembre. Fue un éxito de crítica y una de las películas más taquilleras en Estados Unidos en 1969. [ 7 ] La canción principal de la película fue nominada a un Premio de la Academia y a un Globo de Oro a la Mejor Canción Original, con una segunda nominación al Globo de Oro a la Mejor Banda Sonora Original .

Trama

En la Inglaterra rural de la década de 1910, dos niños pequeños, Jemima y Jeremy, quedan fascinados por los restos de un coche de carreras campeón . Al enterarse de que está a punto de ser desguazado , juran pedirle a su padre, el viudo y excéntrico inventor Caractacus Potts , que lo salve. Pronto conocen a la adinerada Truly Scrumptious , quien los lleva a casa para informarle a Caractacus sobre sus ausencias escolares ; se marcha enfadada cuando él desestima sus preocupaciones. Para recaudar dinero para el coche, Caractacus intenta vender uno de sus inventos, un silbato musical para caramelos, a la gran empresa de dulces Scrumptious, de la que Truly es heredera; sin embargo, el sonido atrae a una horda de perros, arruinando su intento de venta.

Esa noche, Caractacus va a una feria e intenta recaudar dinero con una máquina de cortar el pelo automática. Huyendo de un cliente furioso cuyo cabello es arruinado accidentalmente por la máquina, Caractacus se une a un espectáculo de canto y baile. Gana suficiente dinero en propinas para comprar el coche y lo reconstruye, llamándolo "Chitty Chitty Bang Bang" por el peculiar sonido de su motor. Para su primer viaje en el coche, Caractacus y los niños van a una playa a hacer un picnic. Se les une Truly y disfrutan del tiempo juntos. Luego, Caractacus les cuenta una historia a los niños.

La historia de Caractacus

El barón Bomburst, gobernante de Vulgaria, intenta robar Chitty mientras está varado por la marea alta . La familia escapa gracias a la repentina transformación de Chitty en un barco, y Caractacus regresa con Truly a la mansión Scrumptious; ella descubre que se ha enamorado de Caractacus. El barón envía a dos espías a buscar el coche. Durante un intento, los espías secuestran accidentalmente al padre de Truly, Lord Scrumptious, y a su ayuda de cámara; aprovechan el error disfrazándose de caballeros ingleses , con la esperanza de secuestrar a Caractacus. Al llegar a la casa de Caractacus, lo confunden con el abuelo Potts. Los espías se llevan la letrina del abuelo con él dentro usando la aeronave de Bomburst y el grupo de Vulgaria se marcha volando. Cuando Caractacus, Truly y los niños los siguen, Chitty desarrolla alas y hélices , y Caractacus vuela el coche a Vulgaria.

El abuelo es llevado al castillo de Bomburst, donde el barón ha encarcelado a otros inventores ancianos y les ha ordenado construir otro coche flotante. Cuando el grupo de Potts llega al pueblo vecino, se enteran de que los niños han sido proscritos en Vulgaria porque la esposa de Bomburst, la baronesa, los aborrece. El juguetero local esconde al grupo en su tienda de los soldados de Bomburst y del Cazador de Niños . La familia Potts y Truly se disfrazan de cajas sorpresa . Chitty es llevado al castillo. Mientras Caractacus y el juguetero inspeccionan el castillo, y Truly busca comida, el Cazador de Niños regresa y secuestra a Jeremy y Jemima. El juguetero lleva a Caractacus y Truly a una gruta bajo el castillo donde los habitantes del pueblo han estado escondiendo a sus hijos; allí, Caractacus trama un plan para liberar a Vulgaria de la tiranía de los Bomburst.

Al día siguiente, durante el cumpleaños de Bomburst, el Juguetero introduce sigilosamente a Caractacus y Truly en el castillo, disfrazados de muñecos realistas que cantan y bailan. A la señal de Caractacus, los niños de Vulgaria invaden el salón de banquetes , someten a los invitados de Bomburst y capturan al Barón, la Baronesa y el Captor de Niños. Los habitantes de Vulgaria asaltan el castillo, mientras Caractacus, Truly y el Juguetero liberan a Jemima y Jeremy. El grupo se une a la lucha contra los soldados de Bomburst; Chitty acude en su ayuda y el Abuelo es rescatado. Tras la victoria, la familia Potts se despide de los Vulgaria y regresa a Inglaterra.

Después de la historia

Al concluir la historia de Caractacus, los niños preguntan si termina con él y Truly casados, pero Caractacus no responde. Más tarde, se disculpa por sus hijos cuando lleva a Truly a casa, diciendo que la diferencia en su estatus social haría inviable una relación entre ellos, ofendiendo a Truly. Al regresar a casa, Caractacus se sorprende al encontrarse con el padre de Truly, Lord Scrumptious, quien resulta haber sido el antiguo brigadier del abuelo Potts . Lord Scrumptious se ofrece a comprar los dulces fallidos de Caractacus y comercializarlos como golosinas para perros. Lleno de alegría, Caractacus corre a contárselo a Truly, cuyo personal doméstico ya le ha dado la noticia, y ella se encuentra con él a mitad de camino. Se confiesan su amor y deciden casarse. Al regresar a casa, Chitty vuela hacia el cielo, esta vez sin alas.

Elenco

Sin acreditar

Fuente: [ 8 ]

Producción

Antecedentes y desarrollo

Después de sufrir un infarto en 1961, Ian Fleming decidió escribir una novela infantil basada en las historias sobre un coche volador que solía contarle a su hijo pequeño. [ 9 ] Escribió el libro a mano, ya que su esposa le había confiscado la máquina de escribir para obligarlo a descansar.

La novela se publicó inicialmente en tres volúmenes, el primero en octubre de 1964, dos meses después de la muerte de Fleming. [ 10 ] Se convirtió en uno de los libros infantiles más vendidos del año. [ 11 ] Albert R. Broccoli , productor de las películas de James Bond (basadas en novelas de Fleming), leyó la novela y al principio no se mostró entusiasmado con la idea de adaptarla al cine, pero el éxito de Mary Poppins (1964) le hizo cambiar de opinión. [ 9 ]

En diciembre de 1965, se informó que Earl Hamner había completado un guion basado en la novela. [ 12 ] En julio siguiente, se anunció que la película sería producida por Broccoli, sin Harry Saltzman , quien era su socio productor en las películas de James Bond . [ 13 ] Para abril de 1967, Ken Hughes estaba listo para dirigir la película a partir de un guion de Roald Dahl , [ 14 ] y Hughes posteriormente reescribió el guion de Dahl. [ 9 ] El guionista habitual de Bond, Richard Maibaum , hizo más reescrituras .

Fundición

Van Dyke fue elegido para la película después de rechazar el papel de Fagin en el musical Oliver! de 1968. [ 15 ] El papel de Truly Scrumptious estaba originalmente destinado a Julie Andrews para reunirla con Van Dyke después de su éxito en Mary Poppins (1964), pero Andrews rechazó el papel porque sintió que era demasiado similar a Poppins; [ 16 ] A Sally Ann Howes , quien había reemplazado a Andrews como Eliza Doolittle en My Fair Lady en Broadway en 1958, se le ofreció el papel y ella aceptó.

Broccoli anunció el casting de Dick Van Dyke en diciembre de 1966. [ 17 ] La película fue la primera de un acuerdo de varias películas que Van Dyke firmó con United Artists . [ 18 ] Sally Ann Howes fue elegida como la protagonista femenina en abril de 1967, [ 14 ] poco después firmó un contrato de cinco películas con Broccoli, [ 19 ] y Robert Helpmann se unió al elenco en mayo. [ 20 ] Chitty Chitty Bang Bang fue la primera película para sus dos estrellas infantiles, Heather Ripley y Adrian Hall , quienes fueron elegidos después de una extensa búsqueda de talentos. [ 21 ]

Rodaje

El rodaje de Chitty Chitty Bang Bang comenzó el 17 de julio de 1967 y finalizó el 4 de octubre de 1967. [ 9 ]

El clima fue tan horrible durante el verano que la producción de la película se trasladó a Cap Taillat [ 22 ] [ 23 ] y al sur de Francia, [ 24 ] donde tuvieron que ocultar viñedos en el fondo. [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] [ 28 ]

Efectos especiales y diseño de producción

El coche principal utilizado para el rodaje tenía una matrícula válida del Reino Unido con la placa GEN 11.

John Stears supervisó los efectos especiales de la película, y los inventos de Caractacus Potts fueron creados por Rowland Emett . Un artículo sobre Emett que apareció en la revista Time en 1976 mencionaba su trabajo en la película, diciendo que ningún otro término que no fuera " ' Fantasticator' [...] podría transmitir remotamente el genio diverso del vivaz inglés de mejillas sonrosadas cuyas pixilacións, en dibujos animados, acuarela y ruidosa realidad 3D, abarcan desde el célebre Far Tottering y el ferrocarril de Oyster Creek hasta los dementes cachivaches que hicieron de la película de 1968 Chitty Chitty Bang Bang un minúsculo clásico." [ 30 ]

Ken Adam diseñó el coche que da título a la película [ 31 ] y se crearon seis Chitty Chitty Bang Bangs para la película, aunque solo uno era completamente funcional. En una subasta de 1973 en Florida , un Chitty se vendió por 37.000 dólares, [ 32 ] equivalente a 268.347 dólares en 2025. [ 33 ] El coche original "héroe", en un estado descrito como "completamente funcional" y "apto para circular", fue puesto a subasta el 15 de mayo de 2011 por una casa de subastas con sede en California. [ 34 ] Se esperaba que alcanzara entre 1  y 2  millones de dólares, pero fue comprado por 805.000 dólares [ 35 ] por el director de cine neozelandés Sir Peter Jackson . [ 36 ]

Música

Las canciones de la película fueron escritas por los hermanos Sherman , quienes también habían trabajado como compositores de canciones para Mary Poppins . [ 37 ] El supervisor musical y director de orquesta de Poppins, Irwin Kostal, también trabajaría en la misma función para esta película, al igual que los coreógrafos Marc Breaux y Dee Dee Wood .

Dirigible

Chitty Bang Bang [ 38 ] [ 39 ] era un dirigible construido para la película. Su propósito era representar el dirigible del barón Bomburst de Vulgaria. Aunque de inspiración ficticia, era un dirigible volador completamente funcional. [ 39 ] Vulgaria, y el dirigible, se basan en el guion de Roald Dahl para la película, en lugar del libro original de Ian Fleming .

Recreación artística de un dirigible Lebaudy de 1904.

El dirigible semirrígido , cuyo diseño fue obra de Ken Adam , era una réplica aproximada de un dirigible Lebaudy de 1904. [ 40 ] La envoltura era simétrica longitudinalmente, corta y profunda en comparación con los dirigibles rígidos típicos , con extremos puntiagudos sobre el centro que le daban la distintiva apariencia "en gancho" de Lebaudy. [ 41 ] La góndola era una larga estructura de celosía abierta debajo de esta y una cesta para la tripulación debajo, con la característica típica de Lebaudy de superficies de control cruciformes en la parte trasera de la góndola. [ 38 ] Los extremos de la envoltura del dirigible estaban coloreados con bandas de la tricolor de Vulgaria: negro y púrpura sobre blanco. Los flancos estaban adornados con un gran grifo negro , el escudo de armas de Vulgaria. [ 38 ]

El dirigible fue construido en 1967 por Malcolm Brighton [ i ] con la ayuda de Giles Camplin, [ ii ] Arthur Eveleigh-de-Moleyns, 7.º barón Ventry [ iii ] y Anthony Smith . [ 42 ] Fue solo el segundo dirigible británico construido después de la guerra, [ 39 ] el primero fue el Bournemouth del Airship Club de 1951. [ 39 ] También fue el primer dirigible británico que se llenó principalmente con helio en lugar de hidrógeno , [ 39 ] aunque se rellenó con hidrógeno.

La envoltura medía 112 pies de largo, con un ancho de 30 pies y una altura de 44 pies, lo que daba un volumen de 37 000 pies cúbicos (1000 ) . Un único motor Volkswagen Beetle de 40 hp impulsaba dos hélices de dos palas. Las pequeñas superficies de control Lebaudy dificultaban el control del dirigible en cabeceo . [ 39 ]  

Durante un vuelo de Malcolm Brighton y Derek Piggott , el dirigible sufrió daños al colisionar con dos conjuntos de cables de alta tensión. El dirigible fue reparado, pero posteriormente quedó destruido al desprenderse de sus amarres durante una tormenta. [ 43 ]

Liberar

United Artists promocionó la película con una costosa y extensa campaña publicitaria, con la esperanza de reproducir el éxito de Sonrisas y Lágrimas (1965), y se estrenó inicialmente en formato de gira promocional . [ 4 ]

Recepción

Lanzamiento original

El crítico de cine Roger Ebert escribió: « Chitty Chitty Bang Bang contiene la mejor película infantil de dos horas que uno podría desear, con un maravilloso auto mágico, mucha aventura, un abuelo chiflado, un barón malvado, algunos bailes divertidos y un par de momentos [aterradores]». Su reseña no estuvo exenta de críticas, afirmando que «estas dos horas de diversión están rodeadas de otros 45 minutos de canciones de amor empalagosas, baladas cursis y muchas cosas sentimentales. Aparentemente, estaba dirigida a los adultos. Al menos, no vi a ningún niño que pareciera interesado». A pesar de esto, calificó la película como «más colorida, más dinámica y con niños más creíbles, que incluso a veces tienen la cara sucia. Lo mejor de todo es que hay un montón de inventos y artilugios increíblemente complicados que realmente se pueden ver funcionando». [ 44 ]

La revista Time afirmó que la película es una "película para todas las edades, entre los cinco y los doce años", y concluyó escribiendo que "En una época en la que la violencia y el sexo son los principales atractivos de taquilla, Chitty Chitty Bang Bang luce mejor de lo que realmente es, simplemente porque no es del todo mala".La crítica también señaló que las "once canciones de la película tienen la misma riqueza melódica que la bocina de un automóvil. La síncopa persistente y una coreografía vertiginosa la redimen en parte, pero la mayor parte del éxito esporádico de la película se debe a las escenas fantásticas del director Ken Hughes, que compensan con imaginación lo que les falta en técnica". [ 45 ]

Renata Adler, del New York Times, escribió que «a pesar del espantoso título, Chitty Chitty Bang Bang [...] es un musical infantil rápido, denso y amigable, con algo de la alegría de cantar juntos en el autobús del equipo camino a un partido». Calificó el guion de «extraordinariamente bueno» y dijo que la «preocupación de la película por los dulces y la maquinaria parece ideal para los niños». Resumió diciendo: «No hay nada tímido, pesado ni demasiado aterrador en la película; y este año, cuando parecía muy dudoso que los niños debieran ir al cine, Chitty Chitty Bang Bang se asegura de que ninguna de las tremendas ganas del público de pasarlo bien se vea traicionada o perdida». [ 46 ]

Taquillas

Aunque la película fue la décima más popular en la taquilla estadounidense en 1969, [ 7 ] debido a su alto presupuesto, le hizo perder a United Artists unos 8  millones de dólares durante su estreno en cines. Ese mismo año, cinco películas producidas por Harry Saltzman , entre ellas La batalla de Inglaterra  , le hicieron perder a UA 19 millones de dólares. Todas estas dificultades financieras llevaron a UA a reducir sus operaciones en el Reino Unido. [ 47 ] Van Dyke declaró en 2025 que se suponía que debía recibir el 20 por ciento de la taquilla de la película, pero dijo que los cheques "nunca llegaron". [ 48 ]

Premios y nominaciones

Respuestas posteriores

En el sitio web agregador de reseñas Rotten Tomatoes , la película tiene una calificación de aprobación del 70% basada en 30 reseñas, con una puntuación promedio de 5.9/10. [ 51 ] Metacritic , que utiliza un promedio ponderado , le asignó a la película una puntuación de 64 sobre 100, basada en 6 críticos, lo que indica reseñas "generalmente favorables". [ 52 ]

FilmInk afirmó: "Es una película visualmente hermosa con escenarios divinos, un reparto fabuloso y canciones alegres; también es, como tantos musicales de finales de los 60, demasiado larga y habría sido mejor con unos ajustados 90 minutos". [ 53 ] El historiador de cine Leonard Maltin no estuvo de acuerdo, otorgándole a la película solo 1.5 de un máximo de 4 estrellas, y afirmando que "la película es a los musicales infantiles lo que el Edsel fue a los automóviles, con una banda sonora totalmente olvidable y algunos de los efectos especiales más chapuceros de la historia". [ 54 ] Neil Jeffries de Empire le dio a la película cuatro de cinco estrellas, describiéndola como "demasiado larga, con más de dos horas, pero los efectos son impresionantes para la época y los números musicales son enérgicos". [ 55 ] En una reseña de 2024, Alex Larman de The Telegraph calificó la película como "una pieza de diversión inofensiva" que "estaba plagada de oscuridad y caos inexplicables", señalando la problemática producción y las dudas del director. Consideraba que la película "fue recibida con decepción en general, y las canciones poco destacadas y la trama en general demasiado recargada se citaron como las razones por las que el público familiar se negó a embarcarse en esta aventura en particular". [ 56 ]

Algunos consideran que el personaje del Cazador de Niños es antisemita . [ 57 ] [ 58 ] Aimee Ferrier afirmó que el personaje «presenta muchos estereotipos antisemitas, sobre todo su gran nariz protésica, que parece una caricatura. Las representaciones antisemitas de los judíos a menudo incluyen a hombres con sombreros de copa, algo que también luce el Cazador de Niños». [ 59 ]

Banda sonora

Como era habitual en las bandas sonoras de películas musicales de la época, el álbum original de la banda sonora incluía principalmente canciones vocales y pocas instrumentales. Algunas de las canciones fueron editadas para ajustarse a la duración de un LP estándar de 12 pulgadas y así crear una experiencia auditiva fluida.

La banda sonora se ha publicado en CD cuatro veces. Las dos primeras ediciones utilizaron las cintas maestras originales del LP, en lugar de recurrir a las cintas maestras originales de la película para crear un álbum de banda sonora más completo con música incidental y versiones completas de las canciones. La edición de Rykodisc de 1997 , que ya no está disponible, incluía varios fragmentos de diálogo de la película entre algunas pistas, pero por lo demás utilizaba la cinta maestra del LP. El 24 de febrero de 2004, unos meses después de que MGM lanzara una edición especial en DVD de dos discos de la película, Varèse Sarabande reeditó un álbum de banda sonora remasterizado sin las pistas de diálogo, recuperando el formato original del LP de 1968.

En 2011, Kritzerland lanzó un set de dos CD que incluía el álbum de la banda sonora original, además de pistas adicionales, música del "Álbum de canciones e ilustraciones", las demos de Richard Sherman y seis pistas de reproducción (incluida una versión extendida de versiones internacionales del tema principal). Este lanzamiento estuvo limitado a solo 1000 unidades. [ 60 ] Perseverance Records reeditó el set de dos CD de Kritzerland en abril de 2013, con nuevas notas de John Trujillo y un nuevo folleto de James Wingrove.

No es posible realizar un lanzamiento definitivo de la banda sonora original de la película, que incluya las interpretaciones sincronizadas con la imagen sin diálogos ni efectos, ya que las grabaciones originales de las sesiones de grabación se perdieron o se desecharon cuando United Artists fusionó sus archivos. Lo único que queda es la mezcla de sonido de 6 pistas en 70 mm con los demás elementos ya añadidos.

Canciones

Todas las letras son obra de los hermanos Sherman ; toda la música es obra de los hermanos Sherman.

Medios domésticos

Chitty Chitty Bang Bang se lanzó numerosas veces en VHS , así como en Betamax , CED y LaserDisc . Se lanzó en DVD por primera vez el 10 de noviembre de 1998, [ 61 ] y un paquete de "Edición Especial" de dos discos se lanzó en 2003. El 2 de noviembre de 2010, MGM Home Entertainment , a través de 20th Century Fox Home Entertainment , lanzó una combinación de Blu-ray y DVD de dos discos que incluye los extras del lanzamiento de 2003, así como nuevas características. El lanzamiento de LaserDisc desplegable de 1993 por MGM/UA Home Video fue el primer lanzamiento en video doméstico de la película con la relación de aspecto correcta 2.20:1 Super Panavision 70 ; también es el único lanzamiento que contiene el tráiler cinematográfico británico original.

Adaptaciones

Novelización

La película no siguió fielmente la novela de Fleming. En el momento del estreno de la película, se publicó una novelización escrita por John Burke . Si bien seguía básicamente la historia de la película, presentaba algunas diferencias de tono y énfasis; por ejemplo, la novelización mencionaba que Caractacus tenía dificultades para sobrellevar la muerte de su esposa y aclaraba que las secuencias que incluían al barón Bomburst eran fantásticas. [ 62 ]

Adaptación de cómic

Maquetas

Corgi Toys lanzó una réplica a escala del vehículo titular con características funcionales, como alas desplegables. [ 64 ] Mattel Toys produjo una réplica con características diferentes, mientras que Aurora produjo un kit de modelismo detallado del coche. [ 65 ] Los cereales Post Honeycomb incluían un modelo de plástico gratuito de Chitty dentro de cajas especialmente marcadas, con alas recortadas para el coche en la parte posterior de la caja. [ 66 ]

juego de PC

En octubre de 1996 se lanzó un juego educativo para PC titulado Chitty Chitty Bang Bang's Adventure in Tinkertown. Presentaba al coche que le daba nombre y requería que los jugadores resolvieran acertijos para ganar. [ 67 ]

Adaptación de teatro musical

Una adaptación musical de la película, con música y letra de Richard y Robert Sherman y libreto de Jeremy Sams, se estrenó el 16 de abril de 2002 en el London Palladium del West End . Esta adaptación incluye seis canciones nuevas de los hermanos Sherman que no aparecían en la película. [ 68 ] Una producción de Broadway de la obra se estrenó el 28 de abril de 2005 en el Hilton Theatre . [ 69 ]

Tras su clausura en Londres, Chitty Chitty Bang Bang realizó una gira por el Reino Unido, cuyo estreno tuvo lugar en Singapur el 2 de noviembre de 2007. La producción australiana de la obra se estrenó el 17 de noviembre de 2012. El estreno en Alemania tuvo lugar el 30 de abril de 2014.

Posible remake

En 2008, Telegraph informó que Michael G. Wilson estaba considerando la posibilidad de una nueva versión de la película. [ 70 ]

En 2024, se informó que una nueva versión de la película estaba en desarrollo inicial, a ser producida por Amazon MGM Studios y Eon Productions , la productora detrás de las películas de James Bond . [ 71 ] Matthew Warchus dirigirá la película con Enda Walsh como guionista. [ 72 ]

Notas

  1. Más tarde, el piloto del globo Free Life en su intento de cruzar el Atlántico .
  2. Posteriormente presidente del Airship Heritage Trust, de la Airship Association y vicepresidente del British Balloon Museum.
  3. Quienes habían servido en la Rama de Dirigibles de la Real Fuerza Aérea.

Referencias

  1. " CHITTY CHITTY BANG BANG (U)" . Junta Británica de Clasificación de Películas . 18 de octubre de 1968. Archivado del original el 28 de agosto de 2016. Recuperado el 27 de agosto de 2016 .
  2. 1 2 "Chitty Chitty Bang Bang (1969)" . BFI . Archivado del original el 21 de marzo de 2019. Recuperado el 13 de enero de 2019 .
  3. "Chitty Chitty Bang Bang (1968)" . FlickFacts . Archivado del original el 18 de agosto de 2013. Consultado el 5 de julio de 2018 .
  4. 1 2 Publicidad: El primer estallido de un gran estallido Por PHILIP H. DOUGHERTY. The New York Times 30 de abril de 1968: 75.
  5. "Grandes éxitos de alquiler de películas de 1969". Variety . Penske Business Media . 7 de enero de 1970. pág. 15. 
  6. "Acerca de Ian Fleming" . Centenario de Ian Fleming . Archivado del original el 6 de marzo de 2012. Consultado el 9 de febrero de 2012 .
  7. 1 2 "Las veinte mejores películas del mundo". The Sunday Times . 27 de septiembre de 1970. pág. 27 vía el archivo digital de The Sunday Times . 
  8. "Chitty Chitty Bang Bang" . Metro-Goldwyn-Mayer Studios . Archivado del original el 19 de junio de 2019. Consultado el 5 de julio de 2018 .
  9. 1 2 3 4 Burke, Tom (22 de octubre de 1967). "¿Cosas de niños de Ian Fleming?" . The New York Times . pág. 155. Recuperado el 8 de noviembre de 2022 . 
  10. Nichols, Lewis (30 de agosto de 1964). "ENTRANDO Y FUERA DE LOS LIBROS" . The New York Times . pág. BR8 . Consultado el 8 de noviembre de 2022 . 
  11. "LOS LIBROS INFANTILES MÁS VENDIDOS". The New York Times . 7 de noviembre de 1965. pág. BRA48. 
  12. Weiler, AH (12 de diciembre de 1965). "Conozca al cineasta Richard Rodgers". The New York Times . pág. X11. 
  13. Weiler, AH (10 de julio de 1966). "Pint-Sized Bonded Stuff on Tap: More About Movies" . The New York Times . pág. 81. Consultado el 8 de noviembre de 2022 . 
  14. 1 2 Martin, Betty (12 de abril de 1967). "La señorita Howes se une a 'Chitty'"". Los Angeles Times . p.  e13.
  15. Ihnat, Gwen (11 de junio de 2015). "RIP Ron Moody, Fagin de Oliver!" . The AV Club . Archivado del original el 2 de julio de 2022. Recuperado el 8 de septiembre de 2025 .
  16. Stirling, Richard (2009). Julie Andrews: Una biografía íntima . Nueva York: St. Martin's Press . ISBN 978-0-312-38025-0.
  17. "Película de Fleming". The Christian Science Monitor . 23 de diciembre de 1966. pág. 6. 
  18. Martin, Betty (23 de diciembre de 1966). "HOJA DE CINE: Van Dyke protagonizará 'Chitty'"". Los Angeles Times . p.  C6.
  19. Martin, Betty (2 de agosto de 1967). "Milton Berle se unirá a 'Angels'"". Los Angeles Times . p.  d12.
  20. Martin, Betty (31 de mayo de 1967)."Insurgentes" para Crenna. Los Angeles Times . pág.  d12.
  21. Fuller, Stephanie (22 de diciembre de 1968). "2 jóvenes actores realmente deliciosos". Chicago Tribune . pág. f14. 
  22. "Chitty Chitty Bang Bang" . Riviera-on-film . Consultado el 18 de junio de 2026 .
  23. "Ubicaciones de Chitty Chitty Bang Bang" . almostginger.com . 1 de marzo de 2021. Consultado el 21 de diciembre de 2025 .
  24. "Lugares de rodaje de Chitty Chitty Bang Bang (1968), en Cadmore End (donde se encuentra el molino de viento) y Turville en Buckinghamshire; Rothenburg ob der Tauber y Schloss Neuschwanstein en Alemania; y el sur de Francia" . The Worldwide Guide to Movie Locations . Consultado el 21 de diciembre de 2025 .
  25. Hill, Jim (11 de agosto de 2004). "¿Crees que las leyendas de la televisión no pueden dominar la animación por computadora? Pues entonces... claramente no conoces a Dick" . Jim Hill Media. Archivado del original el 12 de octubre de 2007. Recuperado el 3 de noviembre de 2007 .
  26. "¿Dónde se filmó Chitty Chitty Bang Bang? Guía completa de locaciones" . giggster.com . Consultado el 21 de diciembre de 2025 .
  27. "Lugares de rodaje de Chitty Chitty Bang Bang: Encuentra el lugar" . findthatlocation.com . Consultado el 21 de diciembre de 2025 .
  28. "50º aniversario de la película Chitty Chitty Bang Bang (1968)" . jamesbond007.se . Consultado el 21 de diciembre de 2025 .
  29. 1 2 3 4 "¿Dónde se filmó 'Chitty Chitty Bang Bang'?" . Localizaciones de películas británicas . Archivado del original el 6 de julio de 2018 . Recuperado el 5 de julio de 2018 .
  30. "Vida moderna: El Merlín gótico-cinético de Wild Goose Cottage" . Time . 1 de noviembre de 1976. Archivado del original el 20 de abril de 2016. Consultado el 5 de noviembre de 2010 .
  31. "Enfoque de la semana: Ian Fleming y Chitty Chitty Bang Bang" . James Bond 007. 18 de septiembre de 2018. Archivado del original el 15 de abril de 2019. Consultado el 22 de noviembre de 2020 .
  32. "Vida moderna: la locura de los coches extravagantes" . Time . 30 de abril de 1973. Archivado del original el 13 de julio de 2014. Consultado el 5 de noviembre de 2010 .
  33. 1634–1699: McCusker, JJ (1997). ¿Cuánto es eso en dinero real? Un índice de precios histórico para usar como deflactor de valores monetarios en la economía de los Estados Unidos: Addenda et Corrigenda (PDF) . American Antiquarian Society .1700–1799: McCusker, JJ (1992). ¿Cuánto es eso en dinero real? Un índice de precios histórico para usar como deflactor de los valores monetarios en la economía de los Estados Unidos (PDF) . American Antiquarian Society .1800–presente: Banco de la Reserva Federal de Minneapolis. "Índice de precios al consumidor (estimación) 1800–" . Consultado el 29 de febrero de 2024 .
  34. "Chitty Chitty Bang Bang se venderá en subasta" . Perfiles en la historia (Comunicado de prensa). 25 de abril de 2011. Archivado del original el 9 de agosto de 2017. Consultado el 5 de julio de 2018 .
  35. Lewis, Andy (16 de mayo de 2011) .El coche de 'Chitty Chitty Bang Bang' se vende por debajo de su precio en una subasta . The Hollywood Reporter . Prometheus Global Media . Archivado del original el 8 de junio de 2014. Consultado el 16 de abril de 2014 .
  36. Cooke, Michelle (22 de octubre de 2011). "Jackson adquiere Chitty Chitty Bang Bang" . Stuff . Archivado del original el 6 de julio de 2018. Recuperado el 25 de marzo de 2018 .
  37. Musel, Robert (24 de mayo de 1967). "El equipo de compositores evita los trucos". Los Angeles Times . pág. e9. 
  38. 1 2 3 Jane's, Desarrollo de dirigibles , pág. 93 
  39. 1 2 3 4 5 6 Ventry, Lord; Koleśnik, Eugeène M. (1976). Jane's Pocket Book of Airship Development . Macdonald & Jane's. pág. 115. ISBN  978-0-356-04655-6.
  40. "Arriba, arriba y lejos". Aire comprimido . Vol. 73, n.º 4. Abril de 1968. pág. 13.   
  41. Jane's, Desarrollo de dirigibles , pág. 29 
  42. Sita Thomas. Sueños de dirigibles: Desempaquetado con Giles Camplin . Ky6f6Gsvc5U vía YouTube.
  43. Piggott, Derek (1977). Delta Papa - Una vida de vuelo . Londres: Pelham Books. ISBN 0720709792.
  44. Ebert, Roger (24 de diciembre de 1968). "Chitty Chitty Bang Bang" . RogerEbert.com . Ebert Digital LLC. Archivado del original el 6 de julio de 2018. Recuperado el 5 de julio de 2018 .
  45. "Nuevas películas: Chug-Chug, Mug-Mug" . Time . 27 de diciembre de 1968. Archivado del original el 11 de julio de 2014. Consultado el 5 de noviembre de 2010 .
  46. ^ Adler, Renata (19 de diciembre de 1968). "«Chitty Chitty Bang Bang»: Un musical rápido y amigable para niños recibe una reverencia . The New York Times . Archivado del original el 8 de abril de 2018. Consultado el 5 de noviembre de 2010 .
  47. Balio, Tino (1987). United Artists : la compañía que cambió la industria cinematográfica . University of Wisconsin Press. pág. 133.  
  48. Equipo Coco (22 de enero de 2025). Ted Danson y Mary Steenburgen se sientan con Dick Van Dyke: Donde todos conocen tu nombre . Archivado del original el 22 de enero de 2025. Recuperado el 23 de enero de 2025 a través de YouTube.
  49. "Nominados y ganadores de la 41.ª edición de los Premios de la Academia (1969)" . Academia de Artes y Ciencias Cinematográficas . 4 de octubre de 2014. Archivado del original el 2 de abril de 2015. Consultado el 23 de octubre de 2014 .
  50. "Chitty Chitty Bang Bang" . Fundación Globo de Oro . Consultado el 5 de julio de 2021 .
  51. "Chitty Chitty Bang Bang (1968)" . Rotten Tomatoes . Fandango Media . Archivado del original el 23 de mayo de 2019. Consultado el 6 de julio de 2023 .
  52. "Chitty Chitty Bang Bang" . Metacritic . Consultado el 17 de octubre de 2025 .
  53. Vagg, Stephen (14 de noviembre de 2020). "Ken Hughes, autor olvidado" . Filmink . Archivado del original el 14 de noviembre de 2020. Recuperado el 14 de noviembre de 2020 .
  54. ^ Guía de televisión, películas y vídeos de Maltin
  55. "Chitty Chitty Bang Bang" . Enero de 2000.
  56. Larman, Alex (13 de diciembre de 2024). "El accidente automovilístico de Roald Dahl: Por qué Chitty Chitty Bang Bang es la película familiar más extraña jamás realizada" . The Daily Telegraph . ISSN 0307-1235 . Consultado el 13 de diciembre de 2024 . 
  57. Tolsky, Molly (19 de septiembre de 2024). "¿Es esta película clásica antisemita?" . Kveller . Consultado el 13 de enero de 2025 .
  58. Kerridge, Jake (7 de diciembre de 2020). "La vida de Roald Dahl estuvo marcada por el antisemitismo, pero su obra no" . The Daily Telegraph . Consultado el 8 de diciembre de 2020 .
  59. "La inquietante historia detrás de la creación del Cazador de Niños de 'Chitty Chitty Bang Bang'"" . Far Out . 1 de febrero de 2024 . Consultado el 13 de enero de 2025 .
  60. "Chitty Chitty Bang Bang" . Kritzerland. Archivado del original el 10 de marzo de 2018. Consultado el 25 de marzo de 2018 .
  61. "Chitty Chitty Bang Bang" . www.lowpro.net . Consultado el 5 de noviembre de 2021 .
  62. Burke, John Frederick; Fleming, Ian (1968). Chitty Chitty Bang Bang: La historia de la película . Pan Books. ISBN 0-330-02207-5OCLC 1468311 
  63. "Gold Key: Chitty Chitty Bang Bang " . Grand Comics Database .
  64. "Información sobre juguetes" . Toymart.com . Archivado del original el 14 de enero de 2019. Consultado el 14 de enero de 2019 .
  65. "Chitty" . Mikemercury.net . Archivado del original el 14 de enero de 2019. Consultado el 14 de enero de 2019 .
  66. CommercialThyme (7 de septiembre de 2010). Oferta de cereales HoneyComb Chitty Chitty Bang Bang de 1968. Consultado el 1 de febrero de 2025 a través de YouTube.
  67. Giovetti, Al. "La aventura de Chitty Chitty Bang Bang en Tinkertown" . thecomputershow.com. Archivado del original el 7 de marzo de 2021. Recuperado el 17 de diciembre de 2018 .
  68. " Chitty Chitty Bang Bang se estrena en el Palladium de Londres el 16 de abril" . Playbill . 16 de abril de 2022. Consultado el 8 de noviembre de 2022 .
  69. McBride, Walter (29 de abril de 2005). "Cobertura fotográfica: Alfombra roja de la noche de estreno de Chitty Chitty Bang Bang" . Playbill . Recuperado el 8 de noviembre de 2022 .
  70. Hastings, Chris (20 de septiembre de 2008). "Chitty Chitty Bang Bang tendrá una nueva versión" . The Daily Telegraph . ISSN 0307-1235 . Consultado el 21 de noviembre de 2024 . 
  71. Lee, Benjamin (12 de diciembre de 2024). "Se está preparando un remake de Chitty Chitty Bang Bang" . The Guardian . Consultado el 12 de diciembre de 2024 .
  72. Grobar, Matt (20 de diciembre de 2024). "Matthew Warchus dirigirá la nueva versión de 'Chitty Chitty Bang Bang' de Amazon; Enda Walsh escribirá el guion" . Deadline . Consultado el 21 de diciembre de 2024 .