Articulo de referencia

Código Internacional de Nomenclatura Zoológica

Portada de la cuarta edición del Código Internacional de Nomenclatura Zoológica. El Código Internacional de Nomenclatura Zoológica ( CIZN ) es una convención ampliamente aceptad...

Portada de la cuarta edición del Código Internacional de Nomenclatura Zoológica.

El Código Internacional de Nomenclatura Zoológica ( CIZN ) es una convención ampliamente aceptada en zoología que rige la denominación científica formal de los organismos considerados animales . También se le conoce informalmente como el Código CIZN , por su autor formal, la Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica (que comparte las siglas "CIZN"). Las reglas regulan principalmente:

  • Cómo se establecen correctamente los nombres en el marco de la nomenclatura binomial [ 1 ]
  • Cómo determinar si un nombre dado está disponible
  • ¿Qué nombre disponible debe utilizarse en caso de conflicto de nombres ( nombre válido )?
  • Cómo debe citar la literatura científica los nombres

La nomenclatura zoológica es independiente de otros sistemas de nomenclatura, como por ejemplo la botánica . Esto implica que los animales pueden tener los mismos nombres genéricos que las plantas (por ejemplo, existe un género Abronia tanto en animales como en plantas).

Las reglas y recomendaciones tienen un objetivo fundamental: proporcionar la máxima universalidad y continuidad en la nomenclatura de todos los animales, salvo que el criterio taxonómico dicte lo contrario. El código pretende guiar únicamente la nomenclatura de los animales, dejando a los zoólogos libertad para clasificar nuevos taxones . En otras palabras, si bien los conceptos de especie (y, por lo tanto, la definición de especie) son arbitrarios hasta cierto punto, las reglas para los nombres no lo son. El código se aplica solo a los nombres. Un nuevo nombre de animal publicado sin adherirse al código puede considerarse simplemente "no disponible" si no cumple ciertos criterios o si se encuentra completamente fuera del ámbito de la ciencia (por ejemplo, el "nombre científico" del monstruo del lago Ness ).

Las reglas del código determinan qué nombres disponibles son válidos para cada taxón dentro del grupo de familia , género y especie . Incluye disposiciones adicionales (aunque más limitadas) sobre nombres de rangos superiores . El código no reconoce jurisprudencia . Cualquier disputa se resuelve aplicando el código directamente, sin recurrir a precedentes.

El código también es retroactivo o retrospectivo , lo que significa que las ediciones anteriores del código, u otras reglas y convenciones anteriores, ya no tienen vigencia hoy en día, [ 2 ] y los actos nomenclaturales publicados con anterioridad deben evaluarse únicamente bajo la edición actual del código. En caso de controversia, se puede presentar un caso ante la Comisión, que tiene derecho a publicar una decisión final. [ 3 ]

Principios

En la regulación de los nombres de los animales se rige por seis principios centrales, que fueron establecidos por primera vez (como principios) en la tercera edición del código (1985):

Principio de nomenclatura binomial

Este es el principio de que el nombre científico de una especie, y no de un taxón de cualquier otro rango, es una combinación de dos nombres; el uso de un trinomen para el nombre de una subespecie y de nombres uninominales para los taxones superiores al grupo de especies está de acuerdo con este principio. [ 4 ]

Esto significa que en el sistema de nomenclatura para animales, el nombre de una especie se compone de una combinación de un nombre genérico y un nombre específico ; juntos forman un " binomen ". [ 5 ] Ningún otro rango puede tener un nombre compuesto de dos nombres. Ejemplos:

Especie Giraffa camelopardalis
Subespecie Giraffa camelopardalis rothschildi
  • Los taxones que se encuentran en un rango superior al de especie tienen un nombre compuesto por un solo nombre, un "nombre uninominal".
Género Giraffa , familia Giraffidae

En nomenclatura botánica, el equivalente a "nomenclatura binomial" es "nomenclatura binaria" (o a veces " nomenclatura binomial ").

Principio de prioridad

Este es el principio de que el nombre científico formal correcto para un taxón animal , el nombre válido y correcto para usar, es el nombre más antiguo disponible que se le aplica. [ 4 ] Es el principio más importante: el precepto rector fundamental que preserva la estabilidad de la nomenclatura zoológica. Fue formulado por primera vez en 1842 por un comité designado por la Asociación Británica para considerar las reglas de la nomenclatura zoológica. Hugh Edwin Strickland redactó el informe del comité.

Ejemplos:

  • Nunneley (1837) estableció Limax maculatus (Gastropoda), mientras que Wiktor (2001) lo clasificó como sinónimo menor de Limax maximus Linnaeus (1758), originario del sur y oeste de Europa. Limax maximus se estableció primero, por lo que, si se acepta la clasificación de Wiktor (2001), Limax maximus tiene prioridad sobre Limax maculatus y debe utilizarse para la especie.
  • Carl Linnaeus nombró al gato doméstico Felis catus en 1758; Johann Christian Daniel von Schreber nombró al gato montés Felis silvestris en 1775. Para los taxónomos que consideran a estos dos tipos de gato como una sola especie, el principio de prioridad implica que la especie debería llamarse F. catus , pero en la práctica casi todos los biólogos han utilizado F. silvestris . En 2003, la Comisión emitió un dictamen ( Dictamen 2027 ) que «conservó el uso de 17 nombres específicos basados ​​en especies silvestres, que son anteriores o contemporáneos a los basados ​​en formas domésticas», confirmando F. silvestris para el gato montés. Los taxónomos que consideran al gato doméstico la misma especie que el gato montés deben usar F. silvestris ; quienes lo consideran una subespecie del gato montés deben usar F. silvestris catus ; quienes lo consideran una especie distinta deben usar F. catus . [ 6 ]

En zoología se han registrado más de 2 millones de sinónimos menores, principalmente a nivel de especie.

Principio de coordinación

El principio de coordinación establece que, dentro del grupo familiar, el grupo de género y el grupo de especie, un nombre asignado a un taxón en cualquier rango del grupo se asigna simultáneamente, con el mismo autor y fecha, a los taxones basados ​​en el mismo tipo de denominación en otros rangos del grupo correspondiente. [ 4 ] En otras palabras, la publicación de un nuevo nombre zoológico asigna automáticamente y de forma simultánea todos los nombres correspondientes en los demás rangos pertinentes con el mismo tipo.

En el grupo de especies, la publicación del nombre de la especie (el binomio ) Giraffa camelopardalis Linnaeus, 1758 también establece el nombre de la subespecie (el trinomio ) Giraffa camelopardalis camelopardalis Linnaeus, 1758. Lo mismo se aplica al nombre de una subespecie; esto establece el nombre de la especie correspondiente, en caso de que alguien decida elevarla a especie propia en una fecha posterior.

En el grupo de géneros, de manera similar, la publicación del nombre de un género también establece el nombre correspondiente de un subgénero (o viceversa): género Giraffa Linnaeus, 1758 y subgénero Giraffa ( Giraffa ) Linnaeus, 1758 .

En el grupo familiar, la publicación del nombre de una familia, subfamilia, superfamilia, tribu (o cualquier otro rango similar) también establece los nombres en todos los demás rangos del grupo familiar (familia Giraffidae, superfamilia Giraffoidea, subfamilia Giraffinae, tribu Giraffini).

Las citas de autor para dichos nombres (por ejemplo, un subgénero) son las mismas que para el nombre publicado (por ejemplo, un género). Es irrelevante si existe un taxón real al que se aplique el nombre establecido automáticamente; si alguna vez se reconoce dicho taxón, existe un nombre disponible para él. Las publicaciones posteriores de nombres similares basados ​​en el mismo tipo pero con terminaciones diferentes (por ejemplo, "-inae" para subfamilia frente a "-idae" para familia) son homónimas.

Principio del Primer Revisor

Este principio establece que, en caso de conflictos entre actos divergentes publicados simultáneamente, el primer autor posterior puede decidir cuál tiene precedencia. Complementa el principio de prioridad , que establece que el primer nombre publicado tiene precedencia. El principio del Primer Revisor aborda situaciones que no pueden resolverse por prioridad. Estos casos pueden ser dos o más nombres diferentes para el mismo taxón, dos o más nombres con la misma ortografía utilizados para diferentes taxones, dos o más ortografías diferentes de un nombre en particular, etc. En tales casos, el primer autor posterior que se ocupa del asunto, elige y publica la decisión de la manera requerida es el Primer Revisor, y su elección debe ser acatada. [ 7 ]

Ejemplo:

Linneo, en 1758, estableció los géneros Strix scandiaca y Strix noctua (Aves), para los cuales ofreció descripciones diferentes y se refirió a distintos tipos; sin embargo, posteriormente se descubrió que ambos taxones se referían a la misma especie: el búho nival . Los dos nombres son sinónimos subjetivos. Lönnberg, en 1931, actuó como primer revisor, citando ambos nombres y otorgando prioridad a Strix scandiaca .

Principio de homonimia

Este es el principio de que el nombre de cada taxón debe ser único. Por consiguiente, un nombre que sea un homónimo menor de otro nombre no debe utilizarse como nombre válido. [ 4 ]

Esto significa que el nombre de un animal, con una ortografía específica, solo puede usarse una vez (dentro de su grupo). Generalmente, se trata del primer nombre publicado; cualquier nombre posterior con la misma ortografía (un homónimo ) no puede utilizarse. Aquí se aplican los principios de prioridad y primer revisor . Para los nombres de grupos familiares, la terminación (que depende del rango) no se tiene en cuenta.

Los géneros son homónimos solo si son exactamente iguales; una diferencia de una sola letra es suficiente para distinguirlos.

Ejemplos:

Argus Bohadsch, 1761 (Gastropoda) (fue puesto a disposición para la homonimia por ICZN en la Opinión 429, a pesar de que Bohadsch 1761 no era binomial; esto tuvo el efecto de que ninguno de los diversos nombres posteriores Argus puede usarse para un taxón)
Argus Scopoli, 1763 (Lepidoptera: Lycaenidae: Polyommatinae)
Argus Scopoli, 1777 (Lepidoptera: Nymphalidae: Satyrinae)
Argus Poli, 1791 (Bivalvia)
Argus Temminck, 1807 (Aves)
Argus Lamarck, 1817 (Lepidoptera: Hesperiidae)
Argus Walckenaer, 1836 (Araneae)
Argus Gerhard, 1850 (Lepidoptera: Lycaenidae: Theclinae)

Los siguientes no son homónimos de Argus :

Argua Walker, 1863 (Lepidoptera), Argusa Kelham, 1888 (Aves), Argusina Hebard, 1927 (Dermaptera), † Arcus Hong, 1983 (Diptera), Argas Latreille, 1795 (Araneae), Argulus Müller, 1785 (Crustacea).

Los siguientes nombres no son homónimos entre sí:

Isomya Cutler & Cutler, 1985 (Sipunculida), Isomyia Walker, 1859 (Diptera).
Adelomya Mulsant & Verreaux, 1866 (Aves), Adelomyia Bonaparte, 1854 (Aves), † Adelomys Gervais, 1853 (Mammalia), † Adolomys Shevyreva, 1989 (Mammalia), Adulomya Kuroda, 1931 (Bivalvia).

Algunas variantes ortográficas están definidas explícitamente por el Código como homónimas. En caso contrario, se aplica la regla de la diferencia de una sola letra.

En las especies, los homónimos primarios son aquellos que comparten el mismo género y especie en su combinación original. La diferencia entre un homónimo primario secundario y un uso posterior de un nombre no está definida, pero se acepta comúnmente que si el nombre se refería a otra especie o forma, proporcionaba una descripción y, además, no hay evidencia de que el autor supiera que el nombre se había utilizado previamente, se considera un homónimo secundario.

Ejemplo:

Scopoli (1763) estableció Curculio fasciatus (Coleoptera) para una especie de Eslovenia. Strøm (1768) estableció Curculio fasciatus para otra especie de Noruega. De Geer (1775) estableció Curculio fasciatus para una tercera especie de Suecia. Müller (1776) estableció Curculio fasciatus para una cuarta especie de Dinamarca. Fourcroy (1785) estableció Curculio fasciatus para una quinta especie de Francia. Olivier (1790) estableció Curculio fasciatus para una sexta especie de Francia. Marsham (1802) estableció Curculio fasciatus para una séptima especie de Gran Bretaña. Todos estos nombres tenían descripciones que aclaraban que se referían a especies diferentes y que sus autores desconocían que el nombre ya había sido establecido por un autor anterior.

Por lo general, los homónimos primarios menores son permanentemente inválidos, pero algunos se tratan como válidos si los homónimos menores y mayores han estado en géneros separados después de 1899 (Art. 57.2.1, Art. 23.9).

Ejemplos:

Olivier publicó los nombres Cerambyx elegans en 1790 y Cerambix [sic] maculatus en 1795, ambos homónimos primarios posteriores. Sin embargo, en 1835 ambas especies ya no pertenecían al género Cerambyx , por lo que actualmente se consideran válidos ambos nombres, como Mionochroma elegans y Stellognatha maculata , respectivamente.

Los homónimos secundarios se producen cuando taxones con el mismo nombre específico pero géneros originales diferentes se clasifican posteriormente en el mismo género (Art. 57.3, 59). Un homónimo secundario puede ser un estado temporal, ya que solo se aplica mientras dos especies sean congéneres. Bajo una clasificación diferente, las dos especies pueden dejar de pertenecer al mismo género, y el nombre posterior puede volver a utilizarse (Art. 59.1), siempre que no haya sido reemplazado antes de 1961, en cuyo caso pierde su validez permanente (Art. 59.3). Este es uno de los casos excepcionales en los que una misma especie zoológica puede tener dos nombres completamente diferentes al mismo tiempo, dependiendo de la clasificación que se siga.

Ejemplo:

Nunneley (1837) estableció Limax maculatus (Gastropoda), Wiktor (2001) lo clasificó como sinónimo menor de Limax (Limax) maximus Linnaeus, 1758 de Europa del Sur y Oeste. Kaleniczenko, 1851 estableció Krynickillus maculatus para una especie diferente de Ucrania. Wiktor, 2001 clasificó tanto a Limax maximus Linnaeus, 1758 como a Krynickillus maculatus Kaleniczenko, 1851 en el género Limax . Esto significaba que L. maculatus Nunneley, 1837 y K. maculatus Kaleniczenko, 1851 estaban clasificados en el mismo género, por lo que ambos nombres eran homónimos secundarios en el género Limax , y el nombre más reciente (de 1851) no podía usarse para la especie ucraniana. Esto hizo necesario buscar el siguiente nombre más reciente disponible que pudiera usarse para la especie ucraniana. Se trataba de Limax ecarinatus Boettger, 1881, un sinónimo menor de K. maculatus Kaleniczenko, 1851.
Para Wiktor (2001) y aquellos autores que siguen el sistema de Wiktor, el nombre de la especie ucraniana debe ser Limax ecarinatus Boettger, 1881. Para los demás que clasifican a Limacus como un género separado, el nombre de la especie ucraniana debe ser Limacus maculatus (Kaleniczenko, 1851).
Así pues, la especie ucraniana puede tener dos nombres, dependiendo de su clasificación genérica. Limax ecarinatus , Limacus maculatus , la misma especie.

El artículo 59.3 establece que los homónimos secundarios de menor rango que fueron reemplazados antes de 1961 por nombres sustitutos son permanentemente inválidos a menos que el nombre sustituto en sí mismo no esté en uso.

Ejemplo:

Glischrus caelatus Studer, 1820 (Gastropoda) fue clasificado en su momento dentro del género Helix y se convirtió en un homónimo secundario menor de Helix caelata [Vallot], 1801. Locard (1880) estableció un nombre de reemplazo, Helix glypta , que se ha utilizado muy raramente. La especie ahora se conoce como Trochulus caelatus (Studer, 1820), y el Art. 59.3 se suele ignorar. [ nota 1 ]

La doble homonimia (género y especie) puede o no ser homonimia en sentido estricto: si los géneros son homónimos pero no el mismo género, se pueden usar los mismos nombres específicos en ambos grupos, porque las especies se colocan posteriormente en géneros diferentes cuando se elimina la homonimia genérica.

Ejemplo:

El nombre Noctua Linnaeus, 1758 se estableció para un grupo de polillas. En 1766, Linnaeus estableció Noctua Linné, 1766 para un grupo de aves, sin tener en cuenta que ya había utilizado este nombre unos años antes. Noctua Linné, 1766 (Aves) es un homónimo posterior de Noctua Linnaeus, 1758 (Lepidoptera) y es permanentemente inválido.
Noctua variegata (Lepidoptera) fue acuñada por Jung en 1792, y Noctua variegata (Aves) por Quoy y Gaimard en 1830, creando así un doble homónimo, hasta que esta última especie fue clasificada en un género diferente. Ambos nombres de especies son válidos.

Para diferenciar un nombre de género de su homónimo, es importante citar al autor y el año. Citar solo al autor a menudo no es suficiente.

Ejemplos:

Equidna Forster, 1777 (Actinopterygii), no Equidna Cuvier, 1797 (Mammalia)
Ansa Walker, 1858 (Lepidoptera), no Ansa Walker, 1868 (Hemiptera)
Helix balcanica Kobelt, 1876, no Helix balcanica Kobelt, 1903 (ambas gasterópodos)
Conus catenatus Sowerby, 1850, no Conus catenatus Sowerby, 1875 (ambos gasterópodos)

En algunos casos, el mismo nombre de género o especie fue publicado en el mismo año por el mismo autor. En estos casos, es útil citar la página donde se estableció el nombre.

Amydona Walker, 1855 (Lepidoptera: Limacodidae) (p. 1110), no Amydona Walker, 1855 (Lepidoptera: Lasiocampidae) (p. 1413)
Betousa Walker, 1865 (Lepidoptera: Thyrididae) (p. 1111), no Betousa Walker, 1865 (Lepidoptera: Noctuidae) (p. 1208).
Cicada variegata Fabricius, 1775 (p. 684), no Cicada variegata Fabricius, 1775 (p. 686) (ambas Auchenorrhyncha).
Noctua marginata Fabricius, 1775 (p. 597), no Noctua marginata Fabricius, 1775 (p. 610) (ambos Lepidoptera: Noctuidae).
Clausilia (Albinaria) oertzeni Boettger, 1889 (p. 42), no Clausilia (Albinaria) schuchi var. oertzeni Boettger, 1889 (p. 52) (ambos Gastropoda: Clausiliidae).

Existen casos en los que dos homónimos fueron establecidos por el mismo autor en el mismo año y en la misma página:

Zonitas verticillus var. graeca Kobelt, 1876 (Gastropoda) (p. 48), no Zonites albanicus var. graeca Kobelt, 1876 (pág. 48).

Los homónimos son relativamente raros en las familias (solo si los nombres genéricos son idénticos o muy similares y añadir la terminación "-idae" produce resultados idénticos). Descubrir tal homonimia suele generar los mismos problemas que si no existieran reglas: conflictos entre grupos de taxónomos totalmente independientes y sin conexión entre sí, que trabajan en diferentes grupos de animales. Con frecuencia, es necesario solicitar a la Comisión que tome una decisión.

Ejemplos:

Tanto Bulimina (Foraminifera) como Buliminus (Gastropoda) dan origen a Buliminidae , y ambas familias se utilizaron desde la década de 1880. Cuando se descubrió la homonimia 110 años después, en la década de 1990, el taxón más joven (gasterópodo) tuvo que recibir un nuevo nombre de familia, y se solicitó a la Comisión que propusiera una solución (Dictamen 2018).
Claria (Rotifera) y Clarias (Actinopterygii) dan lugar a Clariidae , pero solo el nombre de los peces actinopterigios se había utilizado desde 1845. Poco después de que se propusiera Clariidae en Rotifera en 1990, se descubrió la homonimia y la Comisión dictaminó que la familia de los rotíferos debía enmendarse a Clariaidae (Dictamen 2032).

Para los nombres que se encuentran por encima del nivel de superfamilia, no se aplica el principio de homonimia.

Ejemplos:

Pulmonata se usa generalmente para un grupo muy prominente en Gastropoda , pero el nombre también se usa (rara vez) para un grupo en Arachnida .
Reticulata se utiliza como un orden en Foraminifera y como un grupo superior no definido en Ephemeroptera .

Los nombres de familias y los nombres de géneros no pueden ser homónimos entre sí, aunque sean idénticos.

Ejemplo:

La superfamilia de ranas Ranoidea y el género de ranas Ranoidea no son homónimos.

La nomenclatura de animales, plantas y hongos es completamente independiente entre sí. La principal desventaja de esta situación (para su uso en bioinformática ) es que un mismo nombre genérico puede utilizarse simultáneamente para animales y plantas. Para este tipo de homónimo, a veces se utiliza el término «hemihomónimo». Se conocen más de 1000 nombres de este tipo. [ 8 ]

Ejemplos:

El género Tandonia se ha establecido en animales (Gastropoda), en plantas (Euphorbiaceae) y en hongos (Ascomycetes).
Parejas de planta/animal prominentes: Ammophila (Poaceae y Hymenoptera), Arenaria (Caryophyllaceae y Aves), Betula (Betulaceae y Hymenoptera), Chloris (Cactaceae y Aves), Dryas (Rosaceae y Lepidoptera), Dugesia (Asteraceae y Platyhelminthes), Erica (Ericaceae y Araneae), Hystrix (Poaceae y Mammalia), Iris (Iridaceae y Orthoptera), Liparis (Orchidaceae y Actinopterygii), Phalaenopsis (Orchidaceae y Aves), Pinus (Pinaceae y Mollusca), Prunella (Lamiaceae y Aves), Ricinus (Euphorbiaceae y Psocodea), Taxus (Taxaceae y Mammalia), Typha (Typhaceae y Porifera), Ulva (Ulvophyceae y Lepidoptera), Viola (Violaceae y Lepidópteros).

Principio de tipificación

Este es el principio según el cual cada taxón nominal en el grupo de familia, grupo de género o grupo de especie tiene, de hecho o potencialmente, un tipo portador de nombre fijo que proporciona el estándar de referencia objetivo que determina a qué se aplica el nombre.

Esto significa que cualquier taxón nombrado tiene un tipo portador de nombre , lo que permite la aplicación objetiva de ese nombre. Cualquier nombre de grupo de familia debe tener un género tipo, cualquier nombre de grupo de género debe tener una especie tipo, y cualquier nombre de grupo de especie puede (no debe) tener uno o más especímenes tipo (holotipo, lectotipo, neotipo, sintipos u otros), generalmente depositados en una colección de museo. El género tipo para un nombre de grupo de familia es simplemente el género que proporcionó la raíz a la que se añadió la terminación "-idae" (para familias). Ejemplo:

El nombre de la familia Spheniscidae tiene como género tipo al género Spheniscus Brisson, 1760.

La especie tipo para un nombre de grupo de género es más compleja y se rige por las disposiciones definidas en los artículos 67-69. Las especies tipo son muy importantes, y ninguna base de datos zoológica general las ha registrado para todos los géneros. Excepto en peces y algunos grupos menores, las especies tipo rara vez se registran de forma fiable en las bases de datos de animales en línea. En el 60% de los casos, la especie tipo puede determinarse en la publicación original. La especie tipo siempre es el nombre original del taxón (y no la combinación que se usa actualmente).

Ejemplo:

La especie tipo citada correctamente de Locusta Linnaeus, 1758 (Caelifera) es Gryllus migratorius Linnaeus, 1758, no Locusta migratoria (Linnaeus, 1758).

Designación y fijación tienen significados diferentes. Una designación es la propuesta de la especie tipo. No es necesario que el nombre del género o especie esté escrito correctamente con los autores correctos (artículos 67.2.1, 67.6, 67.7); la especie tipo siempre es el nombre escrito correctamente. Si la designación es válida, la especie tipo queda fijada.

Una designación también puede ser inválida e ineficaz, por ejemplo, si el género ya tenía una especie tipo previamente fijada, o si se propuso una especie tipo que no estaba incluida originalmente, o que contradecía la descripción o la figura de un género para el cual no se había incluido ninguna especie originalmente.

Existen diversas modalidades posibles para la designación de especies tipo. Este es su orden de importancia legal, con proporciones aproximadas de ocurrencia [ nota 2 ] y ejemplos:

  • Fijación de tipo superior:
Designación por parte de ICZN en virtud de las facultades plenarias (3%)
Ejemplo:
Galba Schrank, 1803 (Gastropoda) se estableció con una sola especie incluida, Galba pusilla Schrank, 1803. Esta sería la especie tipo por monotipia. En la Opinión 1896 (publicada en 1998) esta fijación de tipo fue descartada y Buccinum truncatulum Müller, 1774 fue fijada como especie tipo bajo el poder(es) pleno(s) (ahora Galba truncatula ).
Designación según el art. 70.3 (especie tipo mal identificada) (1%)
Ejemplos:
Bollingeria Forcart, 1940 (Gastropoda) se estableció con su especie tipo Chondrus pupoides Krynicki, 1833, propuesta en la designación original. Sin embargo, Forcart 1940 identificó erróneamente la especie tipo y se refería a Bulimus lamelliferus Rossmässler, 1858. Sería conveniente designar a Bulimus lamelliferus como especie tipo según el Art. 70.3.
Helisoma Swainson, 1840 (Gastropoda) se estableció con una sola especie incluida, citada por Swainson como " H. bicarinata Sow. Gen. f. 4". Esto sugiere que la especie tipo fue identificada erróneamente y que se refería a Planorbis campanulatus Say, 1821 y no a Planorbis bicarinatus Say, 1819. Pero dado que la especie tipo incorrecta, Planorbis bicarinatus, ha sido considerada como tipo, sería conveniente fijarla como tal según el Art. 70.3.
  • Fijación de tipo en la obra original:
Designación original (31%)
Ejemplos:
Montfort 1810 estableció el género Theodoxus (Gastropoda) y designó a Theodoxus lutetianus Montfort 1810 como especie tipo (ahora Theodoxus fluviatilis ).
Vest 1867 estableció el subgénero Clausilia (Isabellaria) (Gastropoda) y designó a Clausilia isabellina Pfeiffer, 1842 como especie tipo (ahora Isabellaria isabellina ).
Riedel 1987 estableció el género Turcozonites (Gastropoda) y designó a Zonites wandae Riedel, 1982 como especie tipo (ahora Turcozonites wandae ).
Monotipia (28%)
Ejemplos:
Anodonta Lamarck, 1799 (Bivalvia) se estableció originalmente con una especie nominal incluida, Mytilus cygneus Linnaeus, 1758. Esta es la especie tipo fijada por monotipia (ahora Anodonta cygnea ).
Microcondylaea Vest 1866 (Bivalvia) se estableció originalmente con dos especies nominales incluidas, Unio bonellii Férussac, 1827 y con dudas Anodonta lata Rafinesque, 1820. Las especies incluidas con dudas no cuentan, la especie tipo es Unio bonellii fijada por monotipia (ahora Microcondylaea bonellii ).
Tautonimia absoluta (2%)
Ejemplos:
Kobelt 1871 estableció el nombre del género de gasterópodos Candidula e incluyó 23 especies. Entre ellas se encontraba Glischrus candidula Studer 1820. Glischrus candidula es la especie tipo fijada por tautonimia absoluta (ahora Candidula unifasciata ).
Draparnaud 1801 estableció el género de gasterópodos Succinea e incluyó dos especies, Succinea amphibia Draparnaud 1801 y Succinea oblonga Draparnaud 1801. Entre los sinónimos de S. amphibia , Draparnaud incluyó el nombre Helix succinea Müller 1774. En este caso, los sinónimos sí cuentan, por lo que Helix succinea es la especie tipo por tautonimia absoluta (ahora Succinea putris ).
Kobelt (1904) estableció el subgénero de gasterópodos Iberus (Balearica) e incluyó 10 especies. Entre ellas se encontraba Helix balearica Rossmässler (1838), que Kobelt citó como Iberus (Balearica) balearicus . La terminación -us es irrelevante aquí, ya que Helix balearica es la especie tipo por tautonimia absoluta (actualmente Iberellus balearicus o Iberellus hispanicus ).
Euxinolauria Lindholm, 1924 (Gastropoda: Lauriidae) se estableció como un nuevo nombre de reemplazo para Caucasica Caziot & Margier, 1909 (no Caucasica Boettger, 1877 (Gastropoda: Clausiliidae)). Caucasica Caziot & Margier, 1909 contenía originalmente cuatro especies, entre las cuales se encontraba Pupa caucasica Pfeiffer, 1857. Esta es la especie tipo para Caucasica Caziot & Margier, 1909 fijada por tautonimia absoluta, y también para Euxinolauria (ahora Euxinolauria caucasica ).
Los siguientes ejemplos no representan tautonimia absoluta: Scomber scombrus Linnaeus, 1758 (Actinopterygii), Babyrousa babyrussa (Linnaeus, 1758) (Mammalia), Suricata suricatta (Schreber, 1776) (Mammalia), Merlangius merlangus (Linnaeus, 1758) (Actinopterygii), Isabellaria isabellina (Pfeiffer, 1842) (Gastropoda), Rupestrella rupestris (Philippi, 1836) (Gastropoda).
Tautonimia linneana (0,3%)
Ejemplo:
Linneo (1758) estableció el género Castor (Mammalia) e incluyó dos especies: Castor fiber y Castor moschatus . Entre los sinónimos de Castor fiber se citaba el nombre monologuista Castor, con referencias a seis obras prelinneanas (Gesner, 1598; Rondelet, 1554; Jonston, 1650; Dodart, 1676; Ray, 1693; y Aldrovandi, 1649). Castor fiber Linneo (1758) es la especie tipo fijada por la tautonimia linneana (ahora Castor fiber ).
  • Métodos subsiguientes de fijación de tipo:
Monotipia posterior (2%)
Ejemplos:
Valvata Müller, 1773 (Gastropoda) se estableció con una breve descripción y sin especie. Müller 1774 incluyó una especie, Valvata cristata Müller 1774. Valvata cristata es la especie tipo por monotipia posterior (ahora Valvata cristata ).
Omphiscola Rafinesque, 1819 (Gastropoda) se estableció sin incluir especies. Beck 1837 [1838] incluyó una especie, Buccinum glabrum Müller, 1774. Buccinum glabrum es la especie tipo por monotipia posterior (ahora Omphiscola glabra ).
Tautonimia absoluta subsiguiente (solo en muy pocos casos) [ nota 3 ]
Ejemplos:
Alosa Garsault, 1764 (Actinopterygii) se estableció sin incluir especies. Como primer autor, Cuvier, 1829 incluyó dos especies: Clupea alosa y Clupea fincta . La especie tipo es Clupea alosa Linnaeus 1758 por posterior tautonimia absoluta (ahora Alosa alosa ).
Rupicapra Garsault, 1764 (Mammalia) se estableció sin incluir especies. Como primer autor, Blainville, 1816 incluyó tres especies: Capra rupicapra Linnaeus, 1758, Capra pudu y Capra americana . La especie tipo es Capra rupicapra por posterior tautonimia absoluta (ahora Rupicapra rupicapra ).
Tautonimia linneana subsiguiente (solo teórica, podría no existir ningún caso)
Designación posterior (32%)
Ejemplos:
Aplexa Fleming, 1820 (Gastropoda) se estableció con dos especies, Bulla hypnorum Linnaeus, 1758 y Bulla rivalis Turton, 1807. Herrmannsen 1846 fijó Bulla hypnorum como tipo mediante una designación posterior (ahora Aplexa hypnorum ).
Pseudanodonta Bourguignat 1877 (Bivalvia) se estableció con siete especies, Anodonta complanata Rossmässler 1835 y otras seis. Westerlund 1902 designó válidamente a Anodonta complanata como especie tipo (ahora Pseudanodonta complanata ).

Un nombre de grupo de especies puede tener un espécimen tipo, pero esto no es un requisito. En muchos casos, los nombres de grupos de especies carecen de espécimen tipo o este se ha perdido. En tales casos, la aplicación del nombre del grupo de especies suele basarse en la aceptación general. Si no existe aceptación general, el Código contempla disposiciones para fijar un espécimen tipo que sea vinculante para quienes utilicen dicho nombre. La fijación de dicho espécimen tipo solo debe realizarse si es taxonómicamente necesario (artículos 74.7.3, 75.2 y 75.3).

Ejemplos:

Aptenodytes patagonica Miller, 1778 se basa en un espécimen tipo, posiblemente depositado en el Museo de Historia Natural de Londres o en otro lugar, o bien su tipo se ha perdido. Esto ya no es relevante, puesto que el uso del nombre (como Aptenodytes patagonicus ) para el pingüino rey está universalmente aceptado.
El espécimen tipo que da nombre a Homo sapiens Linnaeus, 1758, se encuentra depositado en Uppsala (los restos de Carl von Linné ). Se trata de un lectotipo designado por Stearn en 1959, correctamente pero innecesariamente, ya que el uso del nombre era inequívoco en aquel entonces, y lo sigue siendo.

Estructura

El código divide los nombres de la siguiente manera:

  • Nombres por encima del grupo familiar
  • Nombres de grupos familiares
  • Nombres de géneros y grupos
  • Nombres de grupos de especies

Los nombres que figuran por encima del grupo familiar solo están regulados en lo que respecta a los requisitos de publicación; no existe restricción en cuanto al número de rangos y el uso de nombres no está restringido por prioridad.

Los nombres en los grupos de familia, género y especie están totalmente regulados por las disposiciones del código. No hay limitación en el número de rangos permitidos en el grupo de familia. El grupo de género tiene solo dos rangos: género y subgénero . El grupo de especie tiene solo dos rangos: especie y subespecie .

Acuerdo de género

En el grupo de especies, se aplica la concordancia de género . Si el nombre de una especie, en dos partes ( binomen) , por ejemplo, Loxodonta africana , o el de una subespecie, en tres partes ( trinomen) , por ejemplo, Canis lupus albus , se presenta como una frase en latín , debe ser gramaticalmente correcto. Si la segunda parte, el nombre específico (o la tercera, el nombre subespecífico ), es adjetival , su terminación debe concordar en género con el nombre del género. Si se trata de un sustantivo o una combinación arbitraria de letras, esto no se aplica.

  • Por ejemplo, el nombre genérico Equus es masculino; en el nombre " Equus africanus ", el nombre específico africanus es un adjetivo y su terminación sigue el género del nombre genérico.
  • En Equus zebra, el nombre específico cebra es un sustantivo, no puede "corregirse" a "Equus zebrus".
  • En Equus quagga burchellii, el nombre subespecífico burchellii es un sustantivo en caso genitivo ("de Burchell").

Si se cambia la especie, puede ser necesario modificar la ortografía de una terminación. Si Gryllus migratorius se traslada al género Locusta , se convierte en Locusta migratoria . La confusión en la gramática latina ha dado lugar a la aparición de muchos nombres mal escritos en publicaciones impresas. Una búsqueda automatizada puede no encontrar todas las variantes ortográficas de un nombre dado (por ejemplo, las grafías atra y ater pueden referirse a la misma especie).

Historia

Las reglas nomenclaturales escritas en zoología se compilaron en varios países desde finales de la década de 1830, como las Reglas de Merton [ 9 ] y el Código de Strickland [ 10 ] que datan de 1843. [ 11 ] [ 12 ] En el primer y segundo Congreso Zoológico Internacional (París 1889, Moscú 1892), los zoólogos vieron la necesidad de establecer reglas internacionales comúnmente aceptadas para todas las disciplinas y países para reemplazar las convenciones y reglas no escritas que variaban entre disciplinas, países e idiomas.

La compilación de las "Reglas Internacionales de Nomenclatura Zoológica" se propuso por primera vez en 1895 en Leiden (III Congreso Internacional de Zoología) y se publicó oficialmente en tres idiomas en 1905 (francés, inglés y alemán; solo el francés fue oficial). [ 13 ] Posteriormente, diversos congresos zoológicos aprobaron enmiendas y modificaciones (Boston 1907, Graz 1910, Mónaco 1913, Budapest 1927, Padua 1930, París 1948, Copenhague 1953 y Londres 1958). Estas se publicaron únicamente en inglés y solo se pueden encontrar en las actas de dichos congresos u otras publicaciones oficiales.

Las reglas de 1905 quedaron cada vez más obsoletas. Pronto se agotaron y se hizo cada vez más difícil obtener un juego completo de las reglas con todas las enmiendas. [ 14 ] En Copenhague, en 1953, los textos en francés e inglés de las reglas fueron declarados con fuerza oficial equivalente, y se aprobó una declaración para preparar una nueva compilación de las reglas. En 1958, un Comité Editorial en Londres elaboró ​​una versión completamente nueva de las reglas de nomenclatura, que finalmente se publicó como la primera edición del Código ICZN el 9 de noviembre de 1961.

La segunda edición del código (con solo ligeras modificaciones) apareció en 1963. El último congreso zoológico que trató problemas nomenclaturales tuvo lugar en Montecarlo en 1972, ya que para entonces los órganos zoológicos oficiales ya no derivaban su poder de los congresos zoológicos. [ 15 ] La tercera edición del código se publicó en 1985. La edición actual es la cuarta, vigente desde el año 2000. Estas ediciones del código fueron elaboradas por comités editoriales [ 16 ] designados por la Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica (ICZN ). La Comisión ICZN obtiene su poder de un congreso biológico general (IUBS, Unión Internacional de Ciencias Biológicas ). El comité editorial de la cuarta edición estuvo compuesto por siete personas. Estas nuevas ediciones del Código ICZN son aprobadas por la comunidad taxonómica a través de un período de un año abierto a comentarios, y los taxónomos tienen derecho a votar por los miembros de la Comisión.

Como la Comisión puede modificar el código (mediante declaraciones y enmiendas) sin publicar una nueva edición del libro, la edición actual no contiene necesariamente la disposición aplicable a un caso particular. El Código consta del texto original de la cuarta edición y la Declaración 44. El código se publica en una versión en inglés y otra en francés [ 17 ] ; ambas versiones son oficiales y equivalentes en fuerza, significado y autoridad. [ 18 ] Esto significa que si algo en el código en inglés no está claro o su interpretación es ambigua, la versión en francés es decisiva, y si hay algo que no está claro en el código en francés, la versión en inglés es decisiva.

Comisión

Las normas del código se aplican a todos los usuarios de nombres zoológicos. Sin embargo, sus disposiciones pueden interpretarse, obviarse o modificarse en su aplicación a un caso particular cuando su estricta observancia pudiera generar confusión. Estas excepciones no las concede un científico individual, por muy prestigioso que sea en el campo, sino únicamente la Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica , en representación de todos los zoólogos. La Comisión adopta estas medidas en respuesta a las propuestas que se le presentan.

Publicaciones electrónicas

Las últimas enmiendas (específicamente la A-2012) promulgadas por la Comisión se refieren a la publicación electrónica, que ahora está permitida para obras publicadas con un ISBN o ISSN después de 2011 de una manera que requiere el registro en ZooBank así como el archivo de múltiples copias. [ 19 ]

Cambios en el uso y el nombre a nivel local

El ICZN es utilizado por la comunidad científica mundial. Los cambios se rigen por las directrices del código. [ 20 ] Los cambios locales, como los propuestos por el gobierno turco , no son reconocidos por el ICZN.

Citación

El código actual (cuarta edición) se cita en artículos científicos como ICZN (1999) y en listas de referencias como:

ICZN 1999. Código Internacional de Nomenclatura Zoológica. Cuarta edición. The International Trust for Zoological Nomenclature, Londres, Reino Unido. 306 págs.

Versiones

  • Strickland, HE [et al.] 1843. Informe de un comité designado «para considerar las reglas mediante las cuales la Nomenclatura de Zoología pueda establecerse de forma uniforme y permanente». [«El Código Strickland».] En: Informe de la 12.ª Reunión de la Asociación Británica para el Avance de la Ciencia , junio de 1842, págs.  105-121. BHL . [También publicado en la Revista Filosófica y en los Anales de Historia Natural .]
  • Strickland, HE 1878. Reglas para la nomenclatura zoológica . John Murray, Londres. Archivo de Internet .
  • Blanchard, R., Maehrenthal, F. von & Stiles, CW 1905. Reglas internacionales de la nomenclatura zoológica adoptadas por los Congresos Internacionales de Zoología. Reglas internacionales de nomenclatura zoológica. Internationale Regeln der Zoologischen Nomenklatur . Rudeval, París. Libros de Google .
  • ICZN. 1961. Código Internacional de Nomenclatura Zoológica: adoptado por el XV Congreso Internacional de Zoología . The International Trust for Zoological Nomenclature, Londres, Reino Unido. BHL .
  • ICZN. 1964. Código Internacional de Nomenclatura Zoológica . Segunda edición. The International Trust for Zoological Nomenclature, Londres, Reino Unido. BHL .
  • ICZN. 1985. Código Internacional de Nomenclatura Zoológica . Tercera edición. The International Trust for Zoological Nomenclature, Londres, Reino Unido. BHL .
  • ICZN. 1999. Código Internacional de Nomenclatura Zoológica . Cuarta edición. The International Trust for Zoological Nomenclature, Londres, Reino Unido. BHL . El Código en línea (ICZN) .

Véase también

Notas

  1. La publicación de [Vallot] (1801) no ha sido reconocida inequívocamente como obra publicada en el sentido del Art. 8 del Código, lo que podría ser otra razón para ignorar el Art. 59.3 en este caso.
  2. Estas proporciones se aplican a 366 géneros verificados de moluscos no marinos europeos ([www.animalbase.org]), que se presume representan un grupo animal más o menos representativo.
  3. El término "tautonimia absoluta subsiguiente" no se utiliza en la cuarta edición del Código, pero es una consecuencia lógica del uso del término "monotipia subsiguiente".

Referencias

  1. "Artículo 5. Principio de nomenclatura binomial" . El Código en línea | Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica . Consultado el 30 de septiembre de 2025 .
  2. "86.3. Vigencia de las reglas y códigos anteriores" . El Código en línea | Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica . Consultado el 30 de septiembre de 2025 .
  3. "89. Interpretación del Código" . El Código en línea | Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica . Consultado el 30 de septiembre de 2025 .
  4. 1 2 3 4 "Glosario" . El Código en línea | Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica . Consultado el 30 de septiembre de 2025 .
  5. ^ "Glosario del Código ICZN", binomen"" . Archivado del original el 20/08/2018 . Consultado el 16/07/2010 .
  6. "Opinión 2027 (Caso 3010): Uso de 17 nombres específicos basados ​​en especies silvestres que son anteriores o contemporáneos a los basados ​​en animales domésticos (Lepidoptera, Osteichthyes, Mammalia)" . Boletín de Nomenclatura Zoológica . 60 (1). Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica . 31 de marzo de 2003. Archivado del original el 21 de agosto de 2007. Consultado el 8 de octubre de 2008 .
  7. "24.2. Determinación por el Primer Revisor" . El Código en línea | Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica . Consultado el 30 de septiembre de 2025 .
  8. "Base de datos de hemihomónimos de la Universidad Estatal de Moscú" . Archivado del original el 12 de mayo de 2015. Consultado el 3 de enero de 2011 .
  9. Allen, JA (1897). "Las reglas de Merton" . Science . 6 (131): 9– 19. Bibcode : 1897Sci.....6....9C . doi : 10.1126/science.6.131.9 . PMID 17819182 . 
  10. Strickland, HE (1878). Reglas para la nomenclatura zoológica . John Murray, Londres.
  11. Strickland, HE; ​​Henslow, JS; Phillips, J.; Shuckard, WE; Richardson, JB; Waterhouse, GR; Owen, R.; Yarrell, W.; Jenyns, L.; Darwin, C.; Broderip, WJ; Westwood, JO (1843). "Serie de proposiciones para hacer que la nomenclatura de la zoología sea uniforme y permanente, siendo un informe de un Comité para la consideración del tema designado por la Asociación Británica para el Avance de la Ciencia" . Annals and Magazine of Natural History . 11 (70): 259– 275. doi : 10.1080/03745484309445300 .
  12. Dayrat, B (2010). «Celebrando 250 años dinámicos de debates nomenclaturales». En Polaszek, A (ed.). Systema Naturae 250 – El arca linneana (PDF) . Taylor and Francis. Archivado del original (PDF) el 13 de agosto de 2011.
  13. ^ Blanchard, R., Maehrenthal, F. von & Stiles, CW 1905. Reglas internacionales de la nomenclatura zoológica adoptada por los Congresos Internacionales de Zoología. Reglas internacionales de nomenclatura zoológica. Internationale Regeln der Zoologischen Nomenklatur. – París (Rudeval)
  14. págs. V-VI en Kraus, O. 1962. Internationale Regeln für die Zoologische Nomenklatur. Beschlossen de XV. Congreso Internacional de Zoología. - págs. I-VIII [= 1-8], 1-90. Fráncfort del Meno. (Senckenbergische Naturforschende Gesellschaft).
  15. "77.2. Delegación posterior" . El Código en línea | Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica . Consultado el 30 de septiembre de 2025 .
  16. "Constitución de la ICZN, art. 16.2" . Archivado del original el 20 de agosto de 2018. Consultado el 16 de julio de 2010 .
  17. "Código francés en línea" (PDF) . Archivado (PDF) del original el 18 de julio de 2011. Consultado el 2 de diciembre de 2010 .
  18. "86.2. Fuerza de los textos" . El Código en línea | Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica . Consultado el 30 de septiembre de 2025 .
  19. Comisión Internacional de Nomenclatura Zoológica (2012). "Enmienda de los artículos 8, 9, 10, 21 y 78 del Código Internacional de Nomenclatura Zoológica para ampliar y refinar los métodos de publicación" . ZooKeys (219): 1–10 . Bibcode : 2012ZooK..219....1. . doi : 10.3897/zookeys.219.3944 . PMC 3433695 . PMID 22977348 .  
  20. Scott L. Wing Causas y consecuencias de los climas globalmente cálidos a principios del siglo XX... - 2003 N.º 369 - Pág. 288 "Siguiendo la práctica general de nombrar las especies según su ubicación geográfica terminando en "-ensis", Schnack (2000) propuso cambiar el nombre Discorbis duwi a Discorbis duwiensis. Sin embargo, el Código Internacional de Nomenclatura Zoológica (Capítulo 7, Artículo 32) no permite tal cambio".
  • Sitio web de ICZN
  • Texto actual del código
  • Código-1, Stoll et al. 1961
  • Código-2, Stoll et al. 1964
  • Código-3, Ride et al. 1985
  • Código-4, Ride et al. 2000
  • ZooBank: El registro mundial de nombres de animales
  • Propuesta de enmienda al Código Internacional de Nomenclatura Zoológica para ampliar y perfeccionar los métodos de publicación.