Un epíteto ( del griego antiguo ἐπίθετον (epítheton) ' adjetivo ' , de ἐπίθετος (epíthetos) ' adicional ' ), [ 1 ] también un sobrenombre , es un término descriptivo (palabra o frase) que suele acompañar o aparecer en lugar del nombre de una persona, lugar o cosa real o ficticia. Suele ser literalmente descriptivo, como en Alejandro Magno , Solimán el Magnífico y Ricardo Corazón de León , o alusivo , como en Eduardo el Confesor , Guillermo el Conquistador , Etelredo el Indeciso , Mehmed el Conquistador y María la Sanguinaria .
La palabra «epíteto » también puede referirse a una palabra o frase abusiva, difamatoria o despectiva. [ 2 ] [ 3 ] Este uso es criticado por Martin Manser y otros defensores de la prescripción lingüística . [ 4 ] H. W. Fowler señaló en 1926 que « epíteto está sufriendo una vulgarización que le otorga una imputación abusiva». [ 5 ]
Lingüística
Los epítetos a veces se adjuntan al nombre de una persona o aparecen en lugar de su nombre, como lo que podría describirse como un sobrenombre o apodo glorificado , y por esta razón, algunos lingüistas han argumentado que deberían considerarse pronombres . [ 6 ] También se ha argumentado que los epítetos son un fenómeno con la interfaz sintáctico-semántica , porque tienen componentes de ambos, y también una dimensión pragmática . [ 6 ]
Un epíteto está vinculado a su sustantivo por un uso arraigado. No todo adjetivo es un epíteto. Un epíteto se reconoce especialmente cuando su función es principalmente decorativa, como cuando se emplea «Zeus el que reúne las nubes» en un contexto distinto al de provocar una tormenta. «Los epítetos son decorativos en la medida en que no son esenciales para el contexto inmediato ni están especialmente diseñados para él. Entre otras cosas, son sumamente útiles para completar un verso corto», señaló Walter Burkert . [ 7 ]
Algunos epítetos se conocen por el término latino epitheton necessarium , ya que son necesarios para distinguir a quienes los portan, como alternativa a los números después del nombre de un príncipe, como Ricardo Corazón de León ( Ricardo I de Inglaterra ) o Carlos el Gordo junto a Carlos el Calvo . El mismo epíteto puede usarse repetidamente, unido a diferentes nombres, como Alejandro Magno y Constantino el Grande .
Otros epítetos pueden omitirse fácilmente sin riesgo de confusión grave y, por lo tanto, se conocen como epitheton ornans . Así, el autor romano clásico Virgilio llamó sistemáticamente a su héroe principal pius Aeneas , siendo el epíteto pius , que significa religiosamente observante, humilde y virtuoso, y también llamó al portador de armas de Aeneas fidus Achates , siendo el epíteto fidus , que significa fiel o leal.
Literatura
Los epítetos son característicos del estilo de la poesía épica antigua , especialmente en la de Homero o las sagas del norte de Europa (véase más arriba, así como los epítetos en Homero ). Cuando James Joyce utiliza la frase «el mar verde moco», está haciendo referencia al conocido epíteto homeniano «el mar color vino». La frase «Discreto Telémaco » también se considera un epíteto.
El término griego antonomasia , en retórica, significa sustituir un nombre propio por un epíteto o frase, como «Pelides», que significa «hijo de Peleo», para identificar a Aquiles . La sustitución opuesta de un nombre propio por un término genérico también se denomina a veces antonomasia , como Cicerón para un orador. El uso del nombre de un padre o de un antepasado, como «Pelides» en el caso de Aquiles, o «Saturnia» en el caso de la diosa Juno en la Eneida de Virgilio , se denomina específicamente patronímico y constituye una clase propia de epíteto.
En términos sencillos, los epítetos eran apodos glorificados que podían usarse para representar el estilo, la naturaleza artística o incluso la referencia geográfica de una persona. Se originaron simplemente para tratar con nombres difíciles de pronunciar o simplemente desagradables. [ 8 ] De ahí pasó a ser algo muy significativo, asignado por ancianos o compañeros para representar la posición de una persona en la comunidad, o podía ser una representación de quien uno quería ser o creía ser. [ 9 ] La elegancia de este movimiento se utilizó a lo largo de la historia e incluso en la actualidad, con muchos ejemplos que van desde "Afrodita la Celestial y Zeus el Protector de los Huéspedes" hasta " Johnny Football y el Rey James". [ 8 ]
Los cómics estadounidenses suelen dar apodos a los superhéroes , como a El Fantasma , a Superman , a Batman y Robin , conocidos individualmente como «El Caballero Oscuro» y «El Chico Maravilla». [ 10 ]
Además, epíteto , la versión española de epíteto, se usa comúnmente en poemas de la literatura castellana. [ 11 ]
Religión
En muchas religiones politeístas , como las de la antigua India [ 12 ] e Irán [ 13 ] (las más antiguas de las cuales se remontan a un período indoiranio común), [ 14 ] Grecia y Roma, los epítetos de una deidad generalmente reflejaban un aspecto particular de la esencia y el rol de ese dios, para el cual se podía obtener su influencia en una ocasión específica: Apolo Musagetes es " Apolo , [como] líder de las Musas " y, por lo tanto, patrón de las artes y las ciencias, mientras que Febo Apolo es la misma deidad, pero como dios solar brillante. " Atenea protege la ciudad como polias , supervisa las artesanías como ergane , se une a la batalla como promachos y otorga la victoria como nike ". [ 15 ]
Alternativamente, el epíteto puede identificar un aspecto particular y localizado del dios, como una referencia al lugar mitológico de nacimiento o a la presencia numinosa en un santuario específico: se podría ofrecer un sacrificio en una misma ocasión a Apolo Pitio ( Apollo Pythios ) y a Apolo Delfos ( Apollo Delphinios ). Un epíteto localizador se refiere simplemente a un centro de veneración particular y a la tradición cultual que allí se practica, como el dios manifestado en una festividad específica, por ejemplo: Zeus Olympios, Zeus presente en Olimpia, o Apollo Karneios, Apolo en la festividad espartana de Carneia .
A menudo, el epíteto es el resultado de la fusión de la divinidad olímpica con una más antigua. Poseidón Erecteo y Artemisa Ortia reflejan equivalencias interculturales de una divinidad con una más antigua que generalmente se considera su contraparte. Así, la mayoría de los dioses y diosas romanos, especialmente los Doce Olímpicos , tenían contrapartes tradicionales en los panteones griego, etrusco y de la mayoría de los demás panteones mediterráneos, como Júpiter como cabeza de los dioses olímpicos junto con Zeus . Pero en cultos específicos, puede existir una equivalencia diferente, basada en un aspecto específico de la divinidad. Así, la palabra griega Trismegisto ("tres veces grande") se usó primero como nombre griego para el dios egipcio de la ciencia y la invención, Thot , más tarde como epíteto para el griego Hermes y, finalmente, para el romano Mercurio (ambos eran mensajeros de los dioses). Entre los griegos, TH Price señala [ 16 ] que el poder nutritivo de Kourotrophos podía ser invocado en sacrificios y registrado en una inscripción, sin identificar específicamente a Hera o Deméter .
Algunos epítetos se aplicaban a varias deidades del mismo panteón de forma más bien accidental si compartían una característica común, o bien deliberadamente, enfatizando sus lazos de sangre u otros vínculos. Así, en la Roma pagana, a varios dioses y héroes se les otorgaba el epíteto Comes como compañero de otra divinidad (generalmente mayor). Un epíteto puede incluso tener un uso colectivo, por ejemplo, en latín pilleati , «los que llevan sombrero de fieltro», para los hermanos Cástor y Pólux . Algunos epítetos se resisten a la explicación. [ 15 ]
Los católicos, los cristianos ortodoxos orientales y los cristianos de otras iglesias utilizan epítetos para venerar a Jesús (por ejemplo, «Cristo», « Príncipe de la Paz », « El Buen Pastor »), a María, Madre de Jesús (por ejemplo, « Madre de Dios », « Panagia ») y a los santos (por ejemplo, « San Juan Pablo el Grande» , «San Teófano el Recluso »). « Nuestra Señora de Lourdes » es esencialmente una perífrasis , salvo cuando se invoca algún aspecto de la Virgen.
Retórica
Un epíteto es un adjetivo o frase adjetival que caracteriza un lugar, una cosa o una persona, y que ayuda a resaltar sus características. Estas frases descriptivas pueden usarse de forma positiva o negativa, beneficiando al orador. «Generalmente, los epítetos empleados por un orador hábil resultan ser, de hecho, argumentos abreviados, cuya fuerza se transmite con una simple insinuación; por ejemplo, si alguien dice: "Debemos aprender de la sangrienta revolución de Francia", el epíteto sugiere una de las razones para que seamos advertidos; y esto, con la misma claridad y contundencia que si el argumento se hubiera expuesto extensamente». [ 17 ] Dado que la persuasión es un componente clave de la retórica, es racional usar epítetos. El uso de un lenguaje persuasivo da mayor fuerza a los argumentos. El conocimiento, junto con las palabras o frases descriptivas, puede ser una herramienta poderosa. Esto se apoya en el artículo de Bryan Short cuando afirma: "La Nueva Retórica deriva su sabor empirista de un respeto generalizado por la claridad y la franqueza del lenguaje". [ 18 ] Los retóricos utilizan epítetos para dirigir a su audiencia a ver su punto de vista, utilizando formas verbales de imágenes como táctica persuasiva.
Los oradores disponen de diversos epítetos con distintos significados. Los más comunes son los epítetos fijos y los epítetos transferidos. Un epíteto fijo consiste en el uso repetitivo de la misma palabra o frase para referirse a la misma persona u objeto. Un epíteto transferido califica a un sustantivo distinto de la persona o cosa que describe. Esto también se conoce como hipálage. A menudo implica el cambio de un modificador de lo animado a lo inanimado; por ejemplo, «dinero alegre» y «cielo suicida».
Los oradores tienen especial cuidado al usar epítetos para no utilizarlos como palabras difamatorias. Podrían ser acusados de usar epítetos racistas o abusivos si los usan incorrectamente. El periodista estadounidense William Safire analizó el uso de la palabra en una columna de 2008 en The New York Times : «"Estoy trabajando en un artículo sobre nacionalismo centrado en el epíteto como palabra difamatoria", escribe David Binder, mi colega de larga data en el Times, "que todavía era sinónimo de 'delineación' o 'caracterización' en mi gran diccionario Webster de 1942, pero ahora parece ser casi exclusivamente sinónimo de 'denigración' o 'palabra difamatoria'. ... En el siglo pasado, [epíteto] floreció como 'una palabra de abuso', hoy se utiliza con regocijo para describir difamaciones políticas".» [ 19 ]
Uso anterior a los apellidos
Los sobrenombres descriptivos se asignaban a una persona para distinguirla de otras personas con el mismo nombre. [ 20 ] En Inglaterra, los sobrenombres se usaban durante el período en que el uso de apellidos no se había generalizado. Por ejemplo, el Domesday Book de 1086 identifica a 40 individuos con el nombre de pila "Richard". Una pluralidad (40%), como "Richard de Coursey", se identifica con un sobrenombre toponímico, que indica de dónde venían o, en algunos casos, dónde vivían. Otros (25%), como "Richard el mayordomo" y "Richard el calvo", se identifican con un sobrenombre ocupacional o personal descriptivo. Algunos de los individuos, como Richard Basset , usaban lo que hoy se reconocería como apellido.
La diferencia entre un sobrenombre y un apellido radica en que el sobrenombre generalmente no es hereditario y puede cambiar para una persona según cambien sus circunstancias. Por ejemplo, presumiblemente Ricardo el Calvo no siempre fue calvo, y Ricardo de Brampton puede que no siempre haya vivido en Brampton.
El uso de sobrenombres no terminó con la adopción de los apellidos. En algunos casos, antes de la adopción de los segundos nombres, los registros gubernamentales, como las listas de impuestos, incluían personas con el mismo nombre y apellido. Esto dio lugar al uso de sobrenombres para distinguir aún más a la persona. Por ejemplo, a un "John Smith" se le podía describir como "John Smith del molino", mientras que a otro se le podía describir como "John Smith el bajito".
Véase también
- epíteto animal
- Bahuvrihi , una formación protoindoeuropea que se usa a menudo para epítetos.
- Nombre
- Honorífico
- Lista de monarcas por apodo
- Listas de personas por epíteto
- Makurakotoba
- Apodo
- epíteto vegetal
- Sobrenombre
- Sinécdoque
- Apellido toponímico , un apellido derivado de un nombre de lugar.
Referencias
- ↑ Liddell, Henry George; Scott, Robert (eds.). "Epithetos" . Un léxico griego-inglés . Proyecto Perseus .
- ↑ "epíteto" . Diccionario Merriam-Webster.com . Merriam-Webster. OCLC 1032680871 .
- ↑ Herzfeld, Michael (2016). Intimidad cultural: poética social y la vida real de los estados, las sociedades y las instituciones . Routledge . p. 73. ISBN 978-1-317-29755-0.
- ↑ Manser, Martin H. (2007). Guía de buenas palabras (6.ª ed.). A & C Black . pág. 147. ISBN 978-0-7136-7759-1.
- ↑ Fowler. HW (1965) [1926]. Diccionario de uso del inglés moderno . (2.ª ed.) Revisado por Sir Ernest Gowers. Nueva York; Oxford: Oxford University Press. pág. 161.
- 1 2 Patel-Grosz, P. (2015). Epítetos en la interfaz sintaxis-semántica , cap. 1. Cambridge Scholars Publishing.
- ↑ Burkert, W. La revolución orientalizante: la influencia del Cercano Oriente en la cultura griega de la época arcaica temprana , 1992, pág. 116.
- 1 2 Wheeler, LK "Epítetos", web.cn.edu, Carson-Newman College ; consultado el 25 de octubre de 2013.
- ↑ Headlam, W. "The Classic Review." jstor.org. Cambridge University Press, consultado el 25 de octubre de 2013.
- ↑ Thompson, Don. Todo a color por diez centavos , Volumen 25, pág. 77. Arlington House, 1970. ISBN 0870000624
- ↑ Sobejano, Gonzalo (1956). El epíteto en la lírica española (en español). Editorial Gredos.
- ^ Gonda, J. (31 de diciembre de 1959). Epítetos en el Rgveda . Berlín, Boston: De Gruyter. doi : 10.1515/9783110908916 . ISBN 978-3-11-090891-6.
{{cite book}}: Incompatibilidad de ISBN/Fecha ( ayuda ) - ↑ Para los epítetos divinos iraníes más antiguos, cf. Sadovski, Velizar: Epitheta und Götternamen im älteren Indo-Iranischen. Die hymnischen Namenkataloge im Veda und im Avesta ( Stilistica Indo-Iranica, I. ) . Fascículo II de: Panaino, Antonio – Sadovski, Velizar: Disputationes Iranologicae Vindobonenses, I. Archivado el 9 de enero de 2022 en Wayback Machine (Sitzungsberichte der Österreichischen Akademie der Wissenschaften. Phil.-hist. Klasse, 764: Veröffentlichungen zur Iranistik 41). Viena 2007, 37–74 [con tres registros, p. 75–108], ISBN 978-3-7001-3963-8. Edición impresa: ISBN 978-3-7001-3990-4Edición en línea: doi:10.1553/ 0x0016ae99
- ↑ Sobre su relación de los epítetos del antiguo Avesta iraní con los atestiguados en los Vedas índicos, y sobre su origen indoiraní, véase Sadovski, Velizar: Zur Morphologie und Semantik von Namen und Epitheta im Indo-Iranischen . Sadovski, Velizar / Panaino, Antonio: Disputationes Iranologicae Vindobonenses, II . (Sitzungsberichte der ÖAW. Philosophisch-historische Klasse, 845. Band / Veröffentlichungen zur Iranistik, Nr. 65). Viena. ISBN 978-3-7001-7140-9.
- 1 2 Burkert, Walter. Religión griega (Harvard University Press, 1985) III.4.4. "El carácter especial del antropomorfismo griego", especialmente pág. 184.
- ↑ Price, TH Kourotrophos , 1978, citado por Burkert 1985:184.
- ↑ Whately, Richard (1841). "Elementos de retórica". 6 .
{{cite journal}}: Para citar una revista se requiere|journal=( ayuda ) - ↑ Short, Bryan (2000). "El lenguaje figurado en la Nueva Retórica Escocesa". Language Sciences . 22. Elsevier. doi : 10.1016/S0388-0001(00)00005-X .
- ↑ Safire, William (22 de junio de 2008). "Regalos de la mente". The New York Times .
- ↑ Scott, Brian M.; Mittleman, Joshua (1999). "Una breve introducción a los apodos medievales" . La Academia de San Gabriel . Archivado del original el 30 de julio de 2021. Recuperado el 7 de diciembre de 2021 .
Enlaces externos
Contenido multimedia relacionado con epítetos en Wikimedia Commons- Epitheta ornantia Bibliotheca Augustana de Homero
- Epítetos
- Onomástica
- Títulos