Articulo de referencia

Proyecto de Libertad de Biblioteca

Library Freedom Project es una organización estadounidense sin fines de lucro cuya misión declarada es "repensar radicalmente la organización profesional de las bibliotecas medi...

Library Freedom Project es una organización estadounidense sin fines de lucro cuya misión declarada es "repensar radicalmente la organización profesional de las bibliotecas mediante la creación de una red de bibliotecarios activistas impulsados ​​por valores que trabajan juntos para construir una democracia de la información". [ 1 ]

Library Freedom Project (LFP) capacita a bibliotecarios en diversos contextos comunitarios (por ejemplo, bibliotecas públicas, académicas, rurales y urbanas) para informar a sus comunidades sobre temas relacionados con la privacidad y la seguridad en línea. Library Freedom Institute (LFI) es el brazo formativo de LFP y ofrece oportunidades educativas para bibliotecarios, desarrollo comunitario continuo, talleres, seminarios web y trabajo en comités sobre temas y sectores especializados de la biblioteconomía.

Fondos

En enero de 2015, Library Freedom Project recibió una subvención de $244,700 [ 2 ] de la Fundación Knight . [ 3 ] Luego, en enero de 2016, se le otorgaron $50,000 del Fondo de Derechos de Privacidad del Consumidor de la Fundación Rose. [ 4 ]

En agosto de 2017, el Library Freedom Project recibió una subvención de 249.504 dólares del Programa Laura Bush para Bibliotecarios del Siglo XXI del Instituto de Servicios de Museos y Bibliotecas (IMLS) para facilitar el uso de herramientas prácticas de privacidad en las bibliotecas. Cuarenta bibliotecarios de diferentes lugares participaron en un curso de formación de seis meses para convertirse en Defensores de la Privacidad. [ 5 ] La Universidad de Nueva York (NYU) y el Library Freedom Project desarrollaron un programa formal de colaboración financiado por el Instituto de Servicios de Museos y Bibliotecas (IMLS) en junio de 2018 llamado "Library Freedom Institute". [ 6 ]

Para 2022, el Library Freedom Project amplió su base de financiación al obtener 1 millón de dólares de la Fundación Mellon a través de su Programa de Conocimiento Público. [ 7 ]

Biblioteca del Instituto de la Libertad

Library Freedom Institute (LFI) es un programa gratuito, centrado en la privacidad, para bibliotecarios, con el fin de enseñarles las habilidades necesarias para desempeñarse con éxito como defensores de la privacidad. Los defensores de la privacidad imparten talleres para capacitar a los miembros de la comunidad en habilidades básicas de seguridad en línea y así defender a sus comunidades a través de políticas públicas. [ 8 ]

El formato del LFI se actualiza para cada cohorte de capacitación, que dura de cuatro a seis meses. Los temas incluyen tecnología, privacidad en línea, creación de comunidad, medios de comunicación, activismo y educación. Al finalizar el curso, los participantes crean proyectos finales que la comunidad de bibliotecarios del LFI puede utilizar para la enseñanza y la difusión de la investigación. Hasta julio de 2020, se han impartido cuatro cohortes del Library Freedom Institute, con más de 100 graduados del programa.

Desde su creación, el Library Freedom Institute ha recibido apoyo mediante subvenciones del Institute of Museum and Library Services .

Talleres

La directora del Library Freedom Project, Alison Macrina, en unBound, el laboratorio de tecnología y espacio de creación del Distrito de Bibliotecas de Meridian en Idaho, poco después de impartir un taller sobre privacidad en enero de 2016. Los logotipos pertenecen a diversas tecnologías, instituciones y grupos de defensa que promueven la privacidad, como el proyecto Tor , la Electronic Freedom Foundation , Privacy Badger y Noisebridge.

En colaboración con las filiales de la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (ACLU) en todo Estados Unidos, Library Freedom Project ofrece talleres para educar a los bibliotecarios sobre "algunos de los principales programas y autorizaciones de vigilancia, incluyendo la Ley USA PATRIOT , la sección 702 de la Ley de Enmiendas FISA , PRISM , XKEYSCORE y más, que conectan la red de vigilancia de la NSA con la vigilancia del FBI y la policía local". [ 9 ] También analizan la legislación de privacidad actual y en desarrollo tanto a nivel federal como estatal, además de asesorar a los bibliotecarios sobre cómo manejar asuntos como las órdenes de silencio y las Cartas de Seguridad Nacional . Otros temas tratados incluyen la Tecnología de Mejora de la Privacidad (PET, por sus siglas en inglés) que podría ayudar a los usuarios de la biblioteca a navegar de forma anónima o a evitar el rastreo en línea.

Además, LFP imparte clases para usuarios de la biblioteca que se centran en la seguridad y la privacidad en línea. Los bibliotecarios defensores de la privacidad adaptan los materiales y los temas para atender a cada usuario, desde principiantes hasta avanzados, con el fin de determinar sus necesidades de privacidad. [ 10 ] Los usuarios de la biblioteca, incluidos, entre otros, sobrevivientes de violencia doméstica , activistas políticos , denunciantes , periodistas y adolescentes o adultos LGBTQ , requieren diferentes enfoques en materia de privacidad. La directora de LFP, Alison Macrina, observa que: «La seguridad digital no se trata de qué herramientas se utilizan, sino de comprender las amenazas a las que uno se enfrenta y cómo contrarrestarlas. Para estar más seguro, hay que determinar qué se necesita proteger y de quién. Las amenazas pueden variar según la ubicación, las actividades y las personas con las que se trabaja». [ 11 ]

Proyecto de relé de salida de Tor

Library Freedom Project es miembro de la red torservers.net , una organización de organizaciones sin fines de lucro que se especializa en el establecimiento general de nodos de salida a través de talleres y donaciones. [ 12 ] El proyecto piloto de Tor [ 13 ] permitió que la Biblioteca Pública Kilton en Lebanon, New Hampshire, se convirtiera en julio de 2015 en la primera biblioteca en los Estados Unidos en alojar Tor, operando un relé intermedio en su ancho de banda excedente. Sin embargo, este servicio se suspendió a principios de septiembre, cuando la biblioteca fue visitada por el departamento de policía local después de que recibieron un correo electrónico de "alerta" del Departamento de Seguridad Nacional que destacaba los usos criminales de la red Tor (y que afirmaba falsamente que este era el uso principal de la red), [ 14 ] por lo que la biblioteca comenzó a reconsiderar el despliegue desde una perspectiva de relaciones públicas . [ 15 ] [ 16 ] [ 17 ]

Después de una oleada de apoyo de la Electronic Frontier Foundation , las filiales de Massachusetts y New Hampshire de la ACLU , el propio Tor Project, un editorial en el periódico local Valley News firmemente a favor del proyecto piloto, [ 18 ] y testimonios públicos prácticamente unánimes, la junta directiva de la biblioteca decidió el 15 de septiembre de 2015 renovar el servicio de anonimato, dejando en pie su anterior votación unánime para establecer el relé intermedio. [ 19 ] [ 20 ] Una docena de bibliotecas y sus partidarios en todo el país expresaron interés en alojar sus propios nodos después de que la participación del DHS se hiciera pública (un ejemplo del efecto Streisand ), [ 21 ] [ 22 ] y la representante estadounidense Zoe Lofgren (demócrata por California) publicó una carta el 10 de diciembre de 2015, en la que pidió al DHS que aclarara sus procedimientos, declarando que “Si bien la junta de la Biblioteca Pública de Kilton finalmente votó a favor de restaurar su relé Tor, no estoy menos preocupada por la posibilidad de que los empleadores del DHS estén presionando o persuadiendo a entidades públicas y privadas para que suspendan o degraden los servicios que protegen la privacidad y el anonimato de los ciudadanos estadounidenses”. [ 23 ] [ 24 ] [ 25 ]

En marzo de 2016, el representante estatal de Nuevo Hampshire, Keith Ammon, presentó un proyecto de ley [ 26 ] que permitía a las bibliotecas públicas utilizar software de privacidad como Tor, haciendo referencia específica a Tor. El proyecto de ley se elaboró ​​con amplia colaboración de la directora de Library Freedom, Alison Macrina, y fue el resultado directo del conflicto de la Biblioteca Pública de Kilton. [ 27 ] El proyecto de ley fue aprobado por la Cámara de Representantes con 268 votos a favor y 62 en contra. [ 28 ]

También en marzo de 2016, se estableció el primer relé intermedio de Tor en una biblioteca de Canadá, en la Universidad de Western Ontario . [ 29 ] Dado que la operación de un nodo de salida de Tor es un área incierta del derecho canadiense, [ 30 ] y que las instituciones son más capaces que los individuos de hacer frente a las presiones legales, Alison Macrina ha opinado que, en cierto modo, le gustaría que las agencias de inteligencia y las fuerzas del orden intentaran intervenir en caso de que se estableciera un nodo de salida. [ 31 ]

También en marzo de 2016, el Library Freedom Project recibió el premio Free Software Foundation 2015 a proyectos de beneficio social en el MIT . [ 32 ]

Al 26 de junio de 2016, la Biblioteca Kilton era la única biblioteca en los EE. UU. que operaba un nodo de salida de Tor. [ 33 ] Sin embargo, en agosto de ese mismo año, el gerente de TI de la Biblioteca Kilton, Chuck McAndrew, dijo que aún esperaban que otras bibliotecas implementaran los suyos, y agregó: "Siempre planeamos que nuestra biblioteca fuera simplemente el proyecto piloto para un programa nacional más amplio. Como todo, esto llevará tiempo. Continuamos hablando con otras bibliotecas, y el Proyecto Libertad de Bibliotecas está trabajando activamente con varias bibliotecas que tienen interés en participar". [ 34 ]

Referencias

  1. "Valores de LFP – Libertad de la biblioteca" . Consultado el 1 de julio de 2024 .
  2. "Los héroes que salvaron Internet en 2015 - The Daily Dot" . The Daily Dot . 31 de diciembre de 2015.
  3. "El Proyecto Libertad de Biblioteca" . Fundación Knight . Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
  4. "LFP gana financiación de la Fundación Rose – Library Freedom Project" . libraryfreedomproject.org . Archivado del original el 4 de marzo de 2016. Consultado el 6 de enero de 2016 .
  5. "RE-95-17-0076-17" . Instituto de Servicios de Museos y Bibliotecas . 31 de agosto de 2017. Consultado el 31 de agosto de 2017 .
  6. Macrina, Alison (22 de diciembre de 2017). "Nuevo programa convierte a los bibliotecarios en defensores de la privacidad" . The Tor Project . Recuperado el 25 de enero de 2018 .
  7. "Fundación Mellon" . www.mellon.org . Consultado el 9 de octubre de 2024 .
  8. "Library Freedom Institute – Library Freedom" . Consultado el 7 de julio de 2020 .
  9. "Talleres – Proyecto Libertad de Bibliotecas" . libraryfreedomproject.org . Archivado del original el 26 de septiembre de 2015. Consultado el 10 de noviembre de 2015 .
  10. "Clases comunitarias – Library Freedom Project" . libraryfreedomproject.org . Consultado el 10 de noviembre de 2015 .
  11. Enis, Matt (31 de marzo de 2016). "Library Freedom Project y NYCLU debaten sobre privacidad y seguridad en línea" . Library Journal. Archivado del original el 1 de junio de 2016. Consultado el 3 de mayo de 2016 .
  12. Steele, Sharon. "Tor en el corazón: Torservers.net" .
  13. "Una biblioteca libanesa, en el centro del debate sobre la privacidad en internet, desactiva su servidor Tor" . Concord Monitor. 11 de septiembre de 2015. Archivado del original el 30 de septiembre de 2015. Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
  14. "Carta a la Biblioteca Kilton, firmada por Library Freedom Project, ACLU, EFF y otras personas relevantes" (PDF) . Library Freedom Project. 2 de septiembre de 2015. Consultado el 15 de enero de 2016 .
  15. Angwin, Julia (10 de septiembre de 2015). "La primera biblioteca en apoyar el esfuerzo de navegación anónima por Internet de Tor se detiene tras un correo electrónico del DHS" . ProPublica . Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
  16. "Apoya a Tor y la libertad intelectual en las bibliotecas | Centro de Acción de la EFF" . Act.eff.org . Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
  17. "Primera biblioteca en apoyar la navegación anónima por Internet detiene el proyecto tras un correo electrónico del DHS - Slashdot" . Yro.slashdot.org. 11 de septiembre de 2015. Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
  18. "Editorial: Preocupaciones sobre la privacidad y la biblioteca Kilton | Valley News" . Vnews.com. Archivado del original el 21 de septiembre de 2015. Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
  19. Glaser, April (11 de septiembre de 2015). "Cómo las bibliotecas de Lebanon, en New Hampshire, se defendieron de la campaña de miedo del DHS sobre Tor" . Slate.com . Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
  20. "A pesar de las preocupaciones de las fuerzas del orden, la Junta de Lebanon reactivará la red de privacidad Tor en la Biblioteca Kilton | Valley News" . Vnews.com. 15 de junio de 2015. Archivado del original el 18 de septiembre de 2015. Consultado el 16 de septiembre de 2015 .
  21. "Una biblioteca de un pueblo pequeño se enfrenta a la táctica alarmista del gobierno contra una herramienta de privacidad digital" . Radio Free . 16 de septiembre de 2015. Archivado del original el 29 de septiembre de 2015. Consultado el 21 de septiembre de 2015 .
  22. "¡AL DIABLO CON USTEDES, FEDERALES! Una docena o más de bibliotecas estadounidenses hacen fila para operar nodos de salida de Tor" . Theregister.co.uk . Consultado el 21 de septiembre de 2015 .
  23. "La congresista Zoe Lofgren" . La congresista Zoe Lofgren .
  24. "La representante Zoe Lofgren quiere saber si el DHS está saboteando los planes para los repetidores de salida de Tor" . The Daily Dot . 11 de diciembre de 2015.
  25. "Una congresista pregunta a las autoridades federales por qué presionaron a una biblioteca para que desactivara su nodo Tor" . 12 de diciembre de 2015.
  26. "La Corte General de Nuevo Hampshire | 404" .
  27. O'Neill, Patrick (10 de marzo de 2016). "Un proyecto de ley de New Hampshire permite que las bibliotecas utilicen software de cifrado y privacidad" . The Daily Dot . Consultado el 10 de marzo de 2016 .
  28. "New Hampshire HB1508 - 2016 - Sesión Ordinaria" .
  29. "La biblioteca de FIMS se une a la red global que lucha contra la vigilancia digital, la censura y la obstrucción de la información" . Noticias de FIMS. 16 de marzo de 2016. Consultado el 16 de marzo de 2016 .
  30. Pearson, Jordan (25 de septiembre de 2016). "¿Te pueden arrestar por administrar un nodo de salida de Tor en Canadá?" . Motherboard . Consultado el 16 de marzo de 2016 .
  31. Pearson, Jordan (16 de marzo de 2016). "Los bibliotecarios canadienses deben estar preparados para luchar contra el gobierno federal por operar un nodo Tor" . Motherboard . Consultado el 16 de marzo de 2016 .
  32. «Library Freedom Project y Werner Koch son ganadores de los Premios al Software Libre 2015» . Free Software Foundation. 19 de marzo de 2016. Archivado del original el 20 de marzo de 2016. Consultado el 6 de julio de 2022 .
  33. "¿Navegación gratuita o muerte? La biblioteca de New Hampshire está a la vanguardia en materia de privacidad" . Associated Press . AP. 26 de junio de 2016. Consultado el 26 de junio de 2016 .
  34. "Un defensor de Tor habla sobre privacidad y libertad con ExpressVPN" . El hogar de la privacidad en internet . 4 de agosto de 2016. Consultado el 31 de agosto de 2017 .
  • Sitio web oficial
  • Una extensa entrevista en Law and Disorder Radio con Alison Macrina, fundadora y directora del Library Freedom Project.
  • Alison Macrina realiza una presentación en el 32º Congreso Anual de Comunicación del Caos en Hamburgo, Alemania, en colaboración con el proyecto Tor.
  • Entrevista de 2017 con Macrina en el podcast Intercepted (minuto 14:22; transcripción incluida).
  • Entrevista con el director de la biblioteca y el jefe de informática.
Obtenido de " https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Library_Freedom_Project&oldid=1334693046 "