
Klaf o Qelaf ( en hebreo : קְלָף ) es la denominación que se le da a un trozo de piel en particular. La definición talmúdica incluye tanto la forma de la piel como su procesamiento, en especial, que debe curtirse. Desde la innovadora decisión de Rabbeinu Tam ( tosafista del siglo XII ), se utiliza principalmente para referirse al pergamino o vitela . Es uno de los materiales sobre los que un escriba (sofer) redacta ciertos documentos litúrgicos y rituales judíos .
Descripción y reglas
El klaf es una piel dividida, curtida y preparada especialmente, de un animal kosher : cabra , vaca o ciervo . La literatura rabínica aborda tres formas de piel curtida: gevil , que consiste en la piel entera sin dividir; y klaf y duchsustus , que son las mitades divididas de la piel entera. Los eruditos rabínicos están divididos sobre cuál es la capa interna y cuál la externa de las dos mitades. Maimónides opina que el klaf era la capa interna y que el duchsustus era la capa externa. [ 1 ] El Shulján Aruj dictamina lo contrario, que el klaf era la capa externa y que el duchsustus era la capa interna. [ 2 ]
Existen reglas halájicas para el uso de cada uno de los tres tipos de piel. [ 3 ] Según Maimónides, los rollos de la Torá deben escribirse en g'vil solo en el lado donde creció el cabello, y nunca en duchsustos (entendido como la mitad de la piel del lado de la carne). [ 3 ] Las filacterias , si se escriben en k'laf , deben escribirse en el lado de la carne. [ 3 ] Una mezuzá , cuando se escribe en duchsustos , debe escribirse en el lado del cabello. [ 3 ] Es inaceptable escribir en k'laf en el lado del cabello o en la piel dividida (ya sea g'vil o duchsustos ) en el lado de la carne. [ 3 ]
Preparación
El método legalmente requerido para limpiar y preparar el klaf ha sufrido modificaciones a lo largo de los siglos. En la época talmúdica , se rociaban las pieles con agua salada y cebada (o harinas), que luego se remojaban en el jugo de afatzim ( galletas de roble y otros taninos ). Actualmente, la mayoría de los procesadores sumergen las pieles en agua limpia durante dos días y después las remojan en agua de cal durante nueve días para eliminar el pelo. Una vez que la superficie está libre de pelo, el escriba la extiende sobre un bastidor de madera y la raspa hasta que se seca. Las arrugas se planchan con prensas. Finalmente, se lija hasta obtener una hoja lisa y plana, apta para escribir. Las razones de este cambio son extensas y controvertidas. Hoy en día, algunos escribas judíos aún preparan el klaf siguiendo estrictamente la Ley judía.
Algunos pergaminos (generalmente de mala calidad) se untan con cal , una sustancia similar a la tiza, para blanquearlos. En ocasiones, esto solo se hace en el reverso. Algunos escribas se oponen al uso de cal, ya que crea una barrera entre la tinta y el pergamino.
Usos
En la época talmúdica, el klaf se utilizaba principalmente para los tefilín y, en ocasiones, para las mezuzot . Desde los siglos IX o X, se ha generalizado la escritura de rollos de la Torá en klaf ; sin embargo, incluso hoy en día, todavía existen grupos que siguen la antigua prescripción descrita en el Talmud y continúan escribiendo en gevil (cuero de grano completo).
Abraham ben Isaac de Narbona , uno de los Hachmei de Provenza (m. 1158), escribió el siguiente relato en sus Preguntas y Respuestas :
Nuestro rollo de la Torá, aunque no esté hecho de acuerdo con la halajá , puesto que está escrito en klaf llamado [en árabe] req (= pergamino ), que no está tratado con harina [de cebada] ni curtido con taninos, ellos (es decir, la comunidad judía en general) ya han confiado en su uso debido a las circunstancias atenuantes, porque «es tiempo de que Dios actúe, [para evitar] que anulen Tu Ley Divina». Están [obligados a] ponerse de pie ante él y observar con respecto a él la santidad prescrita para el Libro de la Ley (Torá), y está prohibido sostenerlo sin los pañuelos intermedios. [ 4 ]
Intención
El pergamino debe prepararse "para su uso en el acto divino " y el procesador debe declarar para qué lo está preparando, ya que no se puede usar klaf destinado a una "santidad menor". Específicamente, el proceso de curtido debe realizarse con la intención explícita de usarlo para la santidad de la Torá, los tefilín o una mezuzá. [ 5 ] El curtidor lo hace diciendo al comienzo del proceso de curtido "Por la santidad de un rollo de la Torá, tefilín o mezuzá", que son de "gran santidad". Si es necesario, el escriba debe declarar que lo está preparando para un rollo de la Torá, pero que puede cambiar de opinión si lo desea. Algunos eruditos rabínicos dicen que un no judío puede prepararlo; sin embargo, un judío debe estar presente, dirigiéndolo en su trabajo y declarando verbalmente que la preparación es por el bien del cielo.
Producción actual
Actualmente se procesa una gran cantidad de klaf bajo supervisión rabínica , y la variedad, la calidad y la cantidad van en aumento.
Véase también
Referencias
- ↑ "Mishné Torá, Tefilín, Mezuzá y el rollo de la Torá 1:7" . www.sefaria.org . Consultado el 20 de diciembre de 2022 .
- ↑ «Shulján Aruj, Oraj Jaim 32:7» . www.sefaria.org . Consultado el 20 de diciembre de 2022 .
- 1 2 3 4 5 Rabino Moshe ben Maimon ("Maimónides"), "Tefilín, Mezuzá y Sefer Torá" - Capítulo uno, traducido por Eliyahu Touger, en Chabad.org. Consultado el 9 de marzo de 2024.
- ^ Ben Isaac de Narbona, Abraham (1962). Yosef Qafih (ed.). Responsa de R. Abraham ben Isaac de Narbona (en hebreo). Jerusalén: Magen. pag. 98. OCLC 232953513 .
- ↑ Askotzky, Yerachmiel (1 de febrero de 2011). "El pergamino" . www.chabad.org . Consultado el 25 de mayo de 2024 .
Enlaces externos
- Hebrewbooks.org: El manual de los tefilín
- Palabras y frases hebreas en la ley judía
- Leyes y rituales judíos
- El cuero en el judaísmo
- Medios de escritura