El Pudín Mágico: Las Aventuras de Bunyip Bluegum y sus amigos Bill Barnacle y Sam Sawnoff es un libro infantil australiano de 1918 escrito e ilustrado por Norman Lindsay . Es una fantasía cómica y un clásico de la literatura infantil australiana que ha mantenido su popularidad y ha seguido adaptándose al cine y al teatro.
La historia se desarrolla en Australia, donde los humanos conviven con animales antropomórficos . Narra la historia de un mágico pudín parlante llamado Albert, que, sin importar cuántas veces se coma, se regenera continuamente para volver a ser devorado. Tiene tres compañeros que deben defenderlo de los Ladrones de Pudines, quienes lo codician.
El libro está dividido en cuatro " fragmentos " en lugar de capítulos. Hay muchas canciones cortas intercaladas a lo largo del texto, que varían desde historias contadas en rima hasta descripciones del estado de ánimo o el comportamiento de un personaje, y versos de una canción marina en curso.
Resumen de la trama
Deseando ver el mundo y sin poder seguir viviendo con su tío, Bunyip Bluegum, el koala , emprende su viaje, llevando consigo solo un bastón . A la hora del almuerzo, con bastante hambre, se encuentra con Bill Barnacle, el marinero , y Sam Sawnoff, el pingüino emperador, que están comiendo un mágico pudín de carne y riñones que, por mucho que se coma, se reforma continuamente. El pudín se llama Albert, tiene brazos y piernas delgados, y es malhumorado y grosero. Su único placer es ser comido, y ante su insistencia, Bill y Sam invitan a Bunyip a almorzar con ellos. Entonces se ponen en marcha juntos, y Bill le explica a Bunyip cómo él y Sam naufragaron una vez con el cocinero de un barco en un iceberg, donde el cocinero creó el pudín que ahora poseen.
Más tarde, se topan con los Ladrones de Pudín: una zarigüeya llamada Patrick y un wombat llamado Watkin. Bill y Sam defienden valientemente su pudín mientras Bunyip se sienta sobre Albert para que no pueda escapar mientras no lo ven. Esa misma noche, sentados alrededor del fuego, Bill y Sam, agradecidos por su ayuda durante el día, invitan a Bunyip a unirse a ellos y convertirse en miembro de la Noble Sociedad de Dueños de Pudín.
Al día siguiente, mediante una astuta estratagema, los Ladrones de Pudín logran robar el Pudín. Furiosos e indignados, Bill y Sam caen en la desesperación, y Bunyip debe animarlos a recomponerse y partir en busca de su Pudín. En su búsqueda, se topan con algunos personajes bastante patéticos y desagradables, pero finalmente dan con su guarida. La astucia de Bunyip atrae a los ladrones a una trampa, donde los puños de Bill y Sam hacen el resto, y recuperan su Pudín.
Tiempo después, los ladrones de pudines se acercan a los tres dueños de los pudines, afirmando que traen regalos de buena voluntad y que se los entregarán si tan solo miran dentro de una bolsa que llevan consigo. Al hacerlo, se la ponen sobre la cabeza y la atan, dejándolos indefensos mientras los ladrones roban sus pudines y huyen.
Un anciano perro Basset Hound , el horticultor Benjamin Brandysnap, aparece y libera a los dueños del Pudín. Le habían robado la bolsa de su establo, y se une a ellos para vengarse de los ladrones. Otro ingenioso plan de Bunyip los atrae a otra trampa donde los ladrones reciben otra paliza y recuperan el Pudín.
Al día siguiente, los viajeros llegan al tranquilo pueblo de Tooraloo, donde unos hombres vestidos con traje y sombrero de copa se les acercan afirmando ser los verdaderos dueños del Pudín. Resultan ser los Ladrones del Pudín, que intentan robarlo una vez más. La pelea que se desata involucra al alcalde y al cobarde alguacil local . En la discusión que sigue, el Pudín, de mal genio, pellizca al alcalde, quien ordena su arresto.
El Pudín es llevado a juicio donde los únicos funcionarios presentes son el juez y el ujier , quienes están jugando a las cartas, pero prefieren comerse al acusado antes que escuchar el caso. Para resolver el asunto, Bunyip sugiere que ellos mismos juzguen el caso. Bill se convierte en el fiscal , los Ladrones del Pudín son acusados de los intentos de robar el Pudín y el robo de la bolsa de Benjamin Brandysnap, y el Alcalde y el Alguacil se hacen pasar por "12 hombres buenos y leales", admitiendo que la inconstitucionalidad del tribunal es "mejor que un puñetazo en el hocico". Sin embargo, el proceso no va bien y resulta en un caos total. Cuando está en su punto álgido, Bunyip anuncia repentinamente que el Pudín ha sido envenenado. El juez, que ha estado comiendo el Pudín, enloquece repentinamente y ataca al ujier, a los Ladrones del Pudín, al Alcalde y al Alguacil con una botella de oporto .
En realidad, Albert nunca fue envenenado, y los dueños del Pudín aprovecharon la confusión para retirarse apresuradamente. Decidieron entonces que lo mejor sería establecerse en algún lugar en lugar de seguir viajando. Construyeron una casa en un árbol en el jardín de Benjamín y se instalaron para disfrutar de una vida tranquila.
Personajes
- Bunyip Bluegum : un joven koala muy talentoso.
- Albert es el Pudín Mágico.
- Bill Barnacle : Un marinero.
- Sam Sawnoff : Un pingüino es compañero de tripulación de Bill Barnacle.
- Patrick : Una zarigüeya es uno de los ladrones de pudín.
- Watkin : Un wombat es uno de los ladrones de pudín.
- Benjamin Brandysnap : propietario de una tienda de comestibles.
- Wattleberry es el tío de Bunyip Bluegum.
- Rumpus, un viejo y sabio koala amigo de Bunyip Bluegum.
Ilustraciones
Norman Lindsay, un artista de renombre, ilustró el libro él mismo con numerosos dibujos en blanco y negro y también diseñó la portada. Los bocetos originales pueden verse en la Biblioteca Estatal de Nueva Gales del Sur . [ 1 ]
La escultura El Pudín Mágico de Louis Laumen, basada en las ilustraciones de Lindsay, es la pieza central del Jardín Infantil Ian Potter en los Jardines Botánicos Reales de Melbourne . [ 2 ]
Importancia y recepción
Se dice que El Pudín Mágico fue escrito para zanjar una discusión: el amigo de Lindsay, Bertram Stevens, decía que a los niños les gusta leer sobre hadas. Al mismo tiempo, Lindsay afirmaba que preferirían leer sobre comida y peleas. [ 3 ] [ 4 ]
Publicado por primera vez en 1918, El Pudín Mágico es considerado un clásico infantil, "frecuentemente comparado por su atractivo con Alicia en el País de las Maravillas de Lewis Carroll" , [ 5 ] y continúa reimprimiéndose. La primera edición se vendió como un "libro de guinea" (21 chelines). Era un libro de arte de edición limitada y de alta calidad. [ 6 ] Agotado fuera de Australia durante muchos años, el libro fue reeditado en 2004 por The New York Review Children's Collection . [ 7 ] En Australia se lanzó una nueva edición en 2008 para celebrar el 90 aniversario del libro, y el 12 de octubre fue declarado "Día del Pudín"; [ 8 ] esta nueva edición de 2008 presentaba las ilustraciones originales, así como una biografía, las primeras reseñas del libro, cartas entre Lindsay y su editor y varias recetas. [ 9 ] En 2018, HarperCollins lanzó una edición del centenario, y la Biblioteca Estatal de Nueva Gales del Sur abrió una exposición de los dibujos originales de Lindsay para el libro. [ 10 ] [ 11 ]
Philip Pullman ha descrito El pudín mágico como "el libro infantil más divertido jamás escrito" [ 7 ] y como su libro favorito. [ 12 ]
Adaptaciones
En 1960, Peter Scriven adaptó el libro como un espectáculo de marionetas , para el cual Lindsay realizó 40 dibujos. El Teatro de Marionetas de Australia de Scriven continuó presentando el espectáculo de marionetas por toda Australia hasta 1988. [ 13 ]
En el año 2000 se estrenó una adaptación cinematográfica animada, con John Cleese prestando su voz al personaje principal, Hugo Weaving a Bill, Geoffrey Rush a Bunyip y Sam Neill a Sam. Se desvió considerablemente del libro de Lindsay, recibió críticas mixtas y no tuvo éxito comercial. [ 14 ]
En 2010, el Marian Street Theatre for Young People, con sede en Killara, Nueva Gales del Sur, presentó una adaptación del guion de Lindsay. Adaptada por Andrew James, la producción fue la primera en representar a la mayoría de los personajes de la historia de Lindsay utilizando actores, en lugar de títeres. [ 15 ]
En 2013, Victorian Opera presentó The Magic Pudding – The Opera . La música es de Calvin Bowman y el libreto es una adaptación del libro de Lindsay realizada por Anna Goldsworthy . [ 16 ]
Honores
En 1985, Australia Post emitió un sello postal con una ilustración del libro como parte de una serie de cinco sellos que conmemoraban libros infantiles. [ 17 ]
Referencias
- ↑ "El Pudín Mágico, que narra las aventuras de Bunyip Bluegum y sus amigos, Bill Barnacle y Sam Sawnoff: bocetos originales, ca. 1918 / dibujados por Norman Lindsay" . Colección – Biblioteca Estatal de Nueva Gales del Sur . 8 de octubre de 2002. Archivado del original el 19 de diciembre de 2021. Consultado el 19 de diciembre de 2021 .
- ↑ "Floreo – Bienvenido al pudín" (PDF) . Archivado del original (PDF) el 23 de julio de 2008.
- ↑ "Powell's Books | La librería independiente más grande del mundo" . www.powells.com . Archivado del original el 13 de febrero de 2009. Consultado el 5 de abril de 2008 .
- ↑ "El Pudín Mágico: 100 años del clásico de Norman Lindsay – en imágenes" . The Guardian . 22 de septiembre de 2018. Archivado del original el 22 de septiembre de 2018. Consultado el 23 de septiembre de 2018 .
- ↑ The Oxford Companion to Australian Literature, editado por Wilde, Hooton y Andrews, 2.ª edición, pág. 453
- ↑ Morley, Sarah (Primavera de 2018). "El pudín mágico : hace 100 años" (PDF) . Revista SL . 11 (3): 16–17 . Archivado (PDF) del original el 1 de marzo de 2019. Recuperado el 1 de marzo de 2019 .
- 1 2 "Colección Infantil, edición reimpresa de 2004" . New York Review . Consultado el 7 de abril de 2008 .
{{cite web}}: CS1 maint: servicio de archivado obsoleto ( enlace ) - ↑ "El Pudín Mágico cumple 90 años" . Yahoo!7 Noticias . 22 de septiembre de 2008. Archivado del original el 1 de octubre de 2009. Consultado el 9 de septiembre de 2021 .
- ↑ "El pudín mágico" . HarperCollins Australia . Archivado del original el 6 de abril de 2020. Consultado el 9 de septiembre de 2021 .
- ↑ BC Lewis (30 de mayo de 2018). "El Pudín Mágico cumple 100 años: las Montañas Azules lo celebran" . Blue Mountains Gazette. Archivado del original el 13 de febrero de 2019. Consultado el 12 de febrero de 2019 .
- ↑ Sparrow, Jeff (26 de octubre de 2018). "El Pudín Mágico aún puede hacernos reír incluso después de 100 años" . The Guardian . Archivado del original el 12 de febrero de 2019. Recuperado el 12 de febrero de 2019 .
- ↑ Matthew Stadlen (24 de septiembre de 2011). "BBC 5 Minutes with Philip Pullman" . Cinco minutos con: Philip Pullman (entrevista en vídeo) . BBC News. Entretenimiento y arte. Archivado del original el 26 de septiembre de 2011. Consultado el 29 de septiembre de 2011 .
- ↑ "El Pudín Mágico: Una exposición gratuita del 15 de diciembre de 2008 al 29 de marzo de 2009" (PDF) . Biblioteca Estatal de Nueva Gales del Sur. 2018. Archivado (PDF) del original el 27 de diciembre de 2021. Recuperado el 14 de febrero de 2019 .
- ↑ "The Magic Pudding (2000) – IMDb" . Archivado del original el 26 de julio de 2018. Consultado el 28 de junio de 2018 a través de www.imdb.com.
- ↑ "Descripción de la producción en el escenario australiano" . Archivado del original el 4 de mayo de 2010. Consultado el 30 de abril de 2010 .
- ↑ "El pudín mágico: la ópera" . 4 de octubre de 2013. Archivado del original el 3 de febrero de 2014. Consultado el 21 de febrero de 2019 .
- ↑ "Copia archivada" . Archivado del original el 30 de abril de 2011. Recuperado el 10 de julio de 2009 .
{{cite web}}: CS1 mantenimiento: copia archivada como título ( enlace )
Enlaces externos
- El Pudín Mágico en el Proyecto Gutenberg
- Folleto del editor y formulario de pedido para la primera edición (septiembre de 1918) / Biblioteca Nacional de Australia
- La Galería y Museo Norman Lindsay
- Un conjunto de ilustraciones
- Christopher Kelen 'El espejo en el pudín mágico ' JASAL 6 (2007)
Audiolibro de dominio público de El Pudín Mágico en LibriVox
- Novelas infantiles australianas
- Novelas australianas de 1918
- Novelas en lengua inglesa de 1918
- Novelas fantásticas de 1918
- koalas ficticios
- wombats ficticios
- Libros infantiles sobre pingüinos
- Novelas ambientadas en Australia
- Novelas picarescas
- Libros infantiles de 1918
- novelas fantásticas australianas
- Novelas de Norman Lindsay
- Libros infantiles ambientados en Australia.
- Novelas sobre animales que hablan
- Objetos antropomórficos
- Objetos ficticios
- Cuentos cortos sobre objetos que hablan
- Novelas australianas adaptadas al cine